松(song)江(jiang)古称(cheng)华(hua)(hua)(hua)亭,别称(cheng)有(you)云间、茸城、谷(gu)水(shui)等,是江(jiang)南著名的鱼米之乡。唐(tang)天宝(bao)十(shi)年(nian)(nian)(nian)(nian)(nian)(751年(nian)(nian)(nia♏n)(nian)(nian)),置华(hua)(hua)(hua)亭县。元至(zhi)元十(shi)四年(nian)(nian)(nian)(nian)(nian)(1277年(nian)(nian)(nian)(nian)(nian))升为(wei)华(hua)(hua)(hua)亭府(fu)(fu),翌年(nian)(nian)(nian)(nian)(nian)改为(wei)松(song)江(jiang)府(fu)(fu)。至(zhi)清嘉(jia)庆十(shi)年(nian)(nian)(nian)(nian)(nian)(1805年(nian)(nian)(nian)(nian)(nian))演(yan)变为(wei)1府(fu)(fu)(松(song)江(jiang))、7县(华(hua)(hua)(hua)亭、上海、青(qing)浦、娄、奉贤、金山、南汇(hui))、1厅(川沙)。民国元年(nian)(nian)(nian)(nian)(nian)(1912年(nian)(nian)(nian)(nian)(nian))废府(fu)(fu),华(hua)(hua)(hua)亭、娄县合(he)并
松江(jiang)(jiang🐓)古称华(hua)亭(ting)(ting)(ting)(ting),别称有云间、茸(rong)城、谷(gu)水等,是江(jiang)(jiang)南著名的(de)鱼(yu)米之(zhi)乡。唐(tang)天宝十(shi)年(nian)(nian)(nian)(751年(nian)(nian)(nian)),置华(hua)亭(ting)(ting)(ting)(ting)县(xian)(xian)(xian)。元至元十(shi)四年(nian)(nian)(nian)(1277年(nian)(nian)(nian))升为(wei)(wei)华(hua)亭(ting)(ting)(ting)(ting)府,翌年(nian)(nian)(nian)改为(wei)(wei)松江(jiang)(jiang)府。至清嘉庆十(shi)年(nian)(nian)(nian)(1805年(nian)(nian)(nian))演(yan)变为(wei)(wei)1府(松江(jiang)(jiang))、7县(xian)(xian)(xian)(华(hua)亭(ting)(ting)(ting)(ting)、上海(hai)、青浦、娄(lou)、奉贤、金山、南汇)、1厅(川(chuan)沙)。民国(guo)元年(nian)(nian)(nian)(1912年(nian)(nian)(nian))废府,华(hua)亭(ting)(ting)(ting)(ting)、娄(lou)县(xian)(xian)(xian)合并为(wei)(wei)华(hua)亭(ting)(ting)(ting)(ting)县(xian)(xian)(xian),归(gui)江(jiang)(jiang)苏(su)省管辖。民国(guo)三年(nian)(nian)(nian)(1914年(nian)(nian)(nian))改称松江(jiang)(jiang)县(xian)(xian)(xian)。解放(fang)后,苏(su)南行政(zheng)署(shu)设(she)松江(jiang)(jiang)专区(qu)。1958年(nian)(nian)(nian)3月(yue),松江(jiang)(jiang)专区(qu)撤消,改隶苏(su)州专区(q🌄u)。1958年(nian)(nian)(nian)11月(yue)由江(jiang)(jiang)苏(su)省划归(gui)上海(hai)市(shi)。1998年(nian)(nian)(nian)2月(yue),国(guo)务院批准撤县(xian)(xian)(xian)设(she)区(qu)。
Songjiang, once called Huating in ancient times, also known as Yunjian, Rongcheng, and Gushui, is a famous town south of the Yangtze River. In 751 of the Tang Dynasty, Songjiang was named Huating County. In 1277 during the Yuan Dynasty, it was named Huating Prefecture, which was changed to Songjiang Prefecture the next year. Then in 1805 in the Qing Dynasty, it was developed into Songjiang Prefecture with Huating, Shanghai, Qingpu, Lou, Fengxian, Jinshan, Nanhui, and Chuansha Counties subject to it. In 1912, when the prefecture was abolished, Huating🐭 and Lou were merged into Huating County of Jiangsu Province. In 1914, Huating County was changed to Songjiang County. After liberation, the area became Songjiang Special District. In March 1958, it was merged into Suzhou Special District, and in November, Songjiang became a county of Shanghai. Then in February 1998, the State Council approved 🦄Songjiang to be a district.
位置
Location
松江区位于长(zhang)江三角洲内(nei)上(shang)海(hai)市(shi)西(xi)南(nan)部(bu),地处东经121°45’,北(bei)纬(wei)31°,在(zai)黄浦江中上(shang)游。区内(nei)沪杭(hang)高(gao)(gao)(gao)铁、沪苏(su)湖高(gao)(gao)(gao)铁、G60沪昆高(gao)(gao)(gao)速(su)(su)(沪杭(hang)高(gao)(gao)(gao)速(su)(su)公(gong)路(lu))、G50沪渝高(gao)(gao)(gao)速(su)(su)(沪青平(ping)高(gao)(gao)(gao)速(su)(su)公(gong)路(lu))、G1503上(shang)海(hai)绕城高(gao)(gao)(gao)速(su)(su)(同三国道)、G15沈(shen)海(hai)高(gao)(gao)(gao)速(su)(su)(嘉金高(gao)(gao)(gao)速(su)(su))、S32申嘉湖高(gao)(gao)(gao)速(su)(su)(机(ji)场高(gao)(gao)(gao)速(su)(su))、轨道交(jiao𓆉)通(tong)9号(hao)线、22号(hao)线等干线形成了纵(zong)横(heng)交(jiao)错的道路(lu)交(jiao)通(tong)网,是上(shang)海(hai)连接整(zheng)个长(zhang)三角、辐射长(zhang)江流(liu)域的核心区域。松江正日(ri)益成为上(shang)海(hai)西(xi)南(nan)的重要门户。
Located in the southwest of Shanghai in the Yangtze Delta area, at 121.45°E and 31°N, and along the upper and middle reaches of the Huangpu River, Songjiang is a core area to Shanghai and the Yangtze Delta region thanks to its transportation network, includi🌳ng the Shanghai-Hangzhou High-speed Railway, Shanghai-Suzhou-Huzhou High-speed Railway, G60 Hu-Kun Expressway (Hu-Hang Expressway), G50 Hu-Yu Expressway (Hu-Qing-Ping Expressway), G1503 Shanghai Ring Expressway (Tong-San National Highway), G15 Shen-Hai Expressway (Jia-Jin Expressway), S32 Shen-Jia-Hu Expressway (Airport Expressway), Metro Line 9 and Line 22. Songjiang has become an increasingly important gateway to Shanghai in the southwest.
面积
Area
松江区总(zong)面积604.64平(ping)方公(gong)里,占上(shang)海市总(zo♛ng)面积的9.5%,整个区域南宽北窄,略呈梯形(xing),其中(zhong)陆地(di)面积占87.9%,水域面积占12.1%。
The total area of Songjiang is 604.64 square kilometers, accounting for 9.5% of the total area of Shanghai. The whole region is wide in the south and narrow in the north. In the shape of a ladder, 87.9% of the area is land and the remainder is covered wi𒆙th water.
地势
Topographic Features
松江区地(di)(di)(di)处长江三角洲平原,太湖流域碟(die)形(xing)洼地(di)(di)(di)的(de)底(di)部,地(di)(di)(di)势异常低平,有(you)2.7万公顷耕地(di)(di)(di)的(de)地(di)(di)(𓂃di)表高(gao)程在△3.2m以下。
Songjiang is in the Yangtze River Delta and a low-lying area of Taihu Lake valley, which is unusually low a𒆙nd flat in topographic features with 27,000 hectares only about 3.2 meters above sea level.
气候
Climate
松江区属北亚热(re)(re)带(dai)季风区域(yu),四季分明,雨(yu)量充沛,夏季炎热(re)(re)潮湿,冬季寒(han)冷干燥。2021年(nian)(nian),年(nian)(nian)平均气温(wen)偏高(gao),降水量偏多(duo),日照(zhao)正常♎(chang)。全年(nian)(nian)平均气温(wen)18.2℃,比常(chang)年(nian)(ꦉnian)高(gao)2.0℃;日照(zhao)时数(shu)1864.0小时,比常(chang)年(nian)(nian)多(duo)65.0小时;降水量1560.5毫(hao)米(mi),比常(chang)年(nian)(nian)多(duo)392.3毫(hao)米(mi)。年(nian)(nian)极端(duan)最(zui)高(gao)气温(wen)36.7℃,极端(duan)最(zui)低气温(wen)零下7.5℃。
With a pleasant northern subtropical monsoon climate, Songjiang enjoys four distinct seasons and abundant rainfall. Its ཧsummer is hot and humid, while win🎃ter is cold and dry. In 2021, the average temperature was significantly higher, with increased precipitation and normal sunshine. The average annual temperature was 18.2 degrees Celsius, 2.0 degrees higher than average. The city had 1,864.0 hours of sunshine, 65.0 hours higher than average, and 1,560.5 millimeters of rainfall, 392.3 millimeters higher than average. The highest temperature was 36.7 degrees Celsius and the lowest was -7.5 degrees Celsius.
水资源
Water Resources
松江区水源属黄浦(pu)江水系(xi),上受淀(di♊an)山(shan)湖、太湖、浙北天目(mu)山(shan)等处来水,经(jing)黄浦(pu)江下泄入(ru)江海(hai)。境内河渠(qu)纵横,池塘众多,是典型的水网地(di)带。所有河流均系(xi)感潮河道(dao),每昼夜涨、落(luo)各2次🌊(ci)。
Songjiang’s water resources co𝕴me from the Huangpu River, which gets its water from Dianshan Lake, Taihu Lake, and Tianmu Mountain in Zhejiang Province, and then pours into the sea. All the rivers in the area are tidal, the tideཧs rise and fall twice every day and night.
2021年(nian)末,松江区辖有(you)11个(ge)镇、6个(ge)街道。全区有(you)283个(ge)居委会,84个(ge)村委会。境内有(you)国(guo)家级(ji)上(shang)海松江经(jing)济技术开发区、国(guo🦋)家级(ji)上(shang)海松江综合保税区和佘山国(guo)家旅(lv)游(you)度假区。
Songjiang District had 11 towns, 6 sub-districts, 283 neighborhood committees, and 84 village committees at the end of 2021. In Songjiang, there are National-level Shanghai Songjiang Economic and Technol💖ogical Development Zone, National-level Shanghai Songjiang Comprehensive Bonded Zone, and Sheshan National Tourist Resort.
常住人口(kou)
Permanent Resident Population
2021年末,全区(qu)常(chang)住人口(kou)193.88万(wan)人,其中(zhong),本(ben)市户籍常(chꦅang)住人口(kou)82.27万(wan)人,外来常(chang)住人口(kou)111.61万(wan)人。
At the end of 2021, the number of permanent residents in the district reached 1.9388 million, among them, the permanent municipal registered population reached 0.8227 million, and the number of permanent residents from other parts of the cou💖ntry was 1.1161 million.
户籍人口
Registered Population
2021年末,全区户籍(ji)人(ren)(ren)口(kou)70.05万人(ren)(ren),比上年增(zeng)长(zhang)3.9%,其中城镇人(ren)(ren)口(kou)60.65万人(ren)(ren),比上年增(zeng)长(z🌱hang)13.3%。全年户籍(ꦬji)出(chu)生人(ren)(ren)口(kou)3913人(ren)(ren),出(chu)生率5.59‰,死亡(wang)人(ren)(ren)口(kou)5373人(ren)(ren),死亡(wang)率7.67‰,人(ren)(ren)口(kou)自(zi)然增(zeng)长(zhang)率-2.08‰。
At the end of 2021, the district’s registered population reached 0.7005 million, up by 3.9% over the previous year, including 0.6065 million urban residents, up by 13.3% over the previ🌳ous year. In the whole year, the number of newly born population was 3,913, the birth rate was 5.59‰, the death toll was 5,373, the mortality rate was 7.67‰, and the natural growth rate was -2.08‰.
经济总(zong)量
Economic Aggregate
2021年(nian),松江(jiang)区坚(jian)持以(yi)习近平新时(shi)代中国特色社(she)会(hui)主义思想为统领,聚(ju)焦“一个目标、三大(da)举措”战(zhan)略布(bu)局,把(ba)稳增(zeng)长放在(zai)更加(jia)突出的位(wei)置,经济发展韧性(xing)不断增(zeng)强,发展态势持续向好。全(quan)年(nian✅)实现(xian)地区生产总(zong)值1782.28亿元,按可(ke)比价格计算,比上年(nian)增(zeng)长6.5%。
Songjiang has always adhered to the guidance of Xi Jinping’s Thought on Socialism with Chinese Characteristics for a New Era, focused on the strategic layout of “one goal and three major measures”, put stable growth in a more prominent position, constantly enhanced the resilience of economic development, and improved the development trend. In 2021, the district’s GDP reached 178.228 bill꧒ion yuan, up by 6.5% over the previous year at comparable prices.
经济结(jie)构(gou)
Economic Structure
2021年,全区三次产业增(zeng)(zeng)(zeng)加值(zhi)比(bi)(bi)重为(wei)0.3 ∶51.0∶48.7,第(di)(di)一产业实现(xian)增(zeng)(zeng)(zeng)加值(zhi)6.03亿(yi)元(yuan),比(bi)(bi)上年增(zeng)(zeng)(zeng)长1.3%;第(di)(di)二(er)产业实现(xian)增(zeng)(zeng)(zeng)加值(zhi)908.96亿(yi)元(yu🅺an),比(bi)(bi)上年增(zeng)(zeng)(zeng)长8.3%;第(di)(di)三产业实现(xian)增(zeng)(zeng)(zeng)加值(zhi)867.28亿(yi)元𒆙(yuan),比(bi)(bi)上年增(zeng)(zeng)(zeng)长4.6%。
In 2021, the ratio of the added value of the three industries was 0.3:51.0:48.7, the primary industry realized an added value of 603 million yuan, up by 1.3% over the previous year; the secondary industry realized an added value of 90.896 billion yuan, up💯 by 8.3% over the previous year; the tertiary industry realized an added value of 86.728 billion yuan, up by 4.6% over the previous year.
财(cai)税收入
Fiscal Revenue
2021年,全(quan)区实现财政(zheng)总收入575.22亿元(yuan),比(bi)上(shang)年增(zeng)长(zhang)(zhang)13.2%,其中,地(di)方(fang)财政(zheng)收入250.10亿元(yuan),比(bi)上(shang)年增(zeng)长(zhang)(zhang)13.4%。地(di)方(fang)一般公共预算(suan)支出354.68亿元(yuan),比(bi)上(shang)年增(zeℱng)长(zhang)(zhang)11.2%。
全年实(shi)(shi)现(xian)税收(shou)(shou)收(shou)(shou)入(ru🅺)510.30亿(yi)元,比上年增长11.0%。从产(chan)(chan)业看,第(di)一产(chan)(chan)业实(shi)(shi)现(xian)税收(shou)(shou)0.64亿(yi)元,第(di)二产(chan)(chan)业实(shi)(shi)现(xian)税收(shou)(shou)199.10亿(yi)元,第(di)三产(chan)(chan)业实(sh𝓀i)(shi)现(xian)税收(shou)(shou)310.56亿(yi)元。
In 20⭕21, the total fiscal revenue was 57.522 billion yuan, up by 13.2% over the previous year, of which district-level fiscal revenue was 25.010 billion yuan, up by 13.4% over the previous year. The local public budget expenditure was 35.468 billion yuan, up by 11.2% over the previous year.
In ꧙2021, tax revenue was 51.030 billion yuan, u✤p by 11.0% over the previous year, of which the primary industry realized tax revenue of 64 million yuan, the secondary industry realiz💧ed tax revenue of 19.910 billion yuan, the tertiary industry realized ta💫x revenue of 31.056 billion yuan.
松江在上海(hai)郊区的(de)排位
Songjiang’s Ranks in the Suburbs of Shanghai
2021年,在(zai)松江主要经济指(zhi)标(biao)中,总量(liang)指(zhi)标(biao)在(zai)八(ba)💫个郊区(qu)排(pai)(pai)名(ming)(ming)前(qian)(qian)三的(de)有:工业(ye)固定资产(chan)投资完成额排(pai)(pai)名(ming)(ming)第一(yi),规(gui)上(shang)工业(ye)总产(chan)值(zhi)排(pai)(pai)名(ming)(ming)第二(er),区(qu)级财政收(shou)入排(pai)(pai)名(ming)(ming)第二(er)。 增速在(zai)八(ba)个郊区(qu)排(pai)(pai)名(ming)(ming)前(qian)(qian)三的(de)有:合(he)同外资额排(pai)(pai)名(ming)(ming)第一(yi),规(gui)上(shang)工业(ye)总产(chan)值(zhi)排(pai)(pai)名(ming)(ming)第三,区(qu)级财政收(shou)入排(pai)(pai)名(ming)(ming)第三。
In 2021, among the major economic indicators of Songjiang, the total quantity index ranked top three among the eight suburbs: the completed amount of industrial fixed asset investment ranked first, the total industrial output value above the designated scale ranked second, and the district-level fiscal revenue ranked second. The growth rates among the top three in the eight suburbs are: 🍎the amount of contractual foreign investment ranked first, the total industrial output value above the designated scale ranked
长三角G60科创走(zou)廊
Yangtze Rive🍸r Delta G60 Sci-tech Innꦕovation Corridor
长(zhang)三角G60科(ke)创走(zou)廊(lang)牢牢把握长(zhang)三角G60科(ke)创走(zou)廊(lang)上升(sheng)为国(guo)家战略平台的(de)重大历史(shi)机遇(yu),紧扣一体(ti)化和高质(zhi)量两(liang)个(ge)关键,瞄准国(guo)际先(xian)进(jin)科(ke)创能力和产业(ye)体(ti)系,全力打造(z🌃ao)(zao)中国(guo)制(zhi)造(zao)(zao)迈向中国(guo)创造(zao)(zao)的(de)先(xian)进(jin)走(zou)廊(lang)、科(ke)技(ji)和制(zhi)度创新双轮驱(qu)动(dong)的(de)先(xian)试(shi)走(zou)廊(lang)、产城融合发展的(de)先(xian)行走(zou)廊(lang)。
Yangtze River Delta G60 Science and Technology Innovation Corridor firmly seized the major historical opportunity of rising to a national strategic pla🅘tform, closely adhered to two key factors of integration and high quality, aimed at the international advanced science and technology innovation capacity and industrial system, and strived to create an advanced corridor promoting the transformation from “Made in China” to “Created in China”, a pilot corridor driven by the two wheels o﷽f science, technology, and institutional innovation, and a pioneering corridor for the integrated development of industry and cities.
九城共建以(yi)来,长三角G60科(ke)创(chuang)走廊坚(jian)持(chi)以(yi)“市场化、法(fa)治化、国(guo)际化”导向(xiang),深化分工合(he)(he)作、强化协同创(chuang)新、凝聚各方(fang)合(he)(he)力,实现高质量(liang)跨越式(shi)发展(zhan)。地方(fang)财(cai)政(zheng)收(shou)入占全国(guo)比(bi)(bi)重从1/15上升到(dao)(dao)1/12,市场主体数(shu)(shu)量(liang)占全国(guo)比(bi)(bi)重从1/18上升到(dao)(dao)ꦺ1/16,高新技术企业占全国(guo)比(bi)(bi)重从1/12上升到(dao)(dao)1/10,科(ke)创(chuang)板上市企业超全国(guo)总数(shu)(shu)1/5。
Since the joint construction of the nine cities, the Yangtz💎e River Delta G60 Science and Technology Innovation Corridor had adhered to the guidance of “marketization, juridification and internationalization”, deepened division of labor and cooperation, strengthened collaborative innovation, gathered the joint efforts of all parties, and achieved high-quality leapfrog development. The proportion of local fiscal revenue in the country increased from 1/15 to 1/12, the proportion of market entities in the country increased frꦫom 1/18 to 1/16, the proportion of high-tech enterprises in the country increased from 1/12 to 1/10 and the number of enterprises listed on the science and technology innovation board has exceeded 1/5 of the total number of enterprises in the country.
截至2021年底,长三角G60科创走廊九城市共有高新技术企业 364๊64家,国家级专精特新“小巨人”企业 339家,院士专家工作站547人,国家和省级重点实验室及工程技术研究中心 1262个,高等院校196所,科技创新活ꦏ力不断增强。
By the end of 2021, there were 36,464 high-tech enterprises in the Yangtze ဣRiver Delta G60 Science and Technology Innovation Corridor of the nine cities, 339 national level “Spec🗹i♍alized, Fined, Peculiar and New Small Giant” enterprises, 547 academician and expert workstations, 1,262 national and provincial key laboratories and engineering technology research centers, and 196 colleges and universities. The vitality of scientific and technological innovation was constantly enhanced.
投资总量
Total Investment
2021年(nian),全区完成固定资(zi)产投(tou)资🐬(zi)613.48亿(yi)(yi)元(yuan),比上年(nian)增长(zhang)1.4%。其中,国有集体联营(ying)经(jing)济实(shi)现(xian)投(tou)资(zꦰi)302.73亿(yi)(yi)元(yuan),三(san)资(zi)企业实(shi)现(xian)投(tou)资(zi)38.53亿(yi)(yi)元(yuan),私营(ying)个体经(jing)济实(shi)现(xian)投(tou)资(zi)138.17亿(yi)(yi)元(yuan),其他经(jing)济实(shi)现(xian)投(tou)资(zi)134.05亿(yi)(yi)元(yuan)。
In 2021, the investment in fixed assets was 61.348 billion yuan, up by 1.4% over the previous year. According to the type of registration, the state-owned and collective economy achieved an investment of 30.273-billion-yuan, foreign-funded enterprises achieved an investment of 3.853-billion-yuan, private and individ🍨ual economy achieved an investm🎃ent of 13.817-billion-yuan, other economies reached 13.405 billion yuan.
投资(zi)结构(gou)
Investment Structure
2021年(nian),全区第二产(chan)业(ye)完(wan)成(cheng)投资208.34亿元,比(bi)上年(nian)增长4.1%。其(qi)中,工业(ye)投资208.34亿元,比(bi)上年(nian)增长4.1%,绝(jue)对量位列郊(j꧃iao)区第一。第三产(chan)业(ye)完(wan)成(cheng)投资405.14亿元,比(bi)上年(nian)增长0.1%。二产(chan)、三产(chan)的投资比(bi)例为34.0∶66.0。
In 2021, thꦑe district’s investment in the secondary industry was 20.834 billion yuan, up by 4.1% over the previous year, of which industrial investment was 20.834 billion yuan, up by 4.1% over the previous year. The absolute amount was the highest among the suburbs. Investment in the tertiary industry was 40.514 billion yuan, up by 0.1% over the previous year. The ratio of investment in the secondary industry and the tertiary industry w൲as 34.0:66.0.
重大投资项目
Major Investment Projects
2021年,全(quan)区计划总(zong)投资(zi)过亿的工业项目143个(ge),实现投资(zi)额158.31亿元,占全(quan)区工业固定资(zi)产投资(zi)总(zong)额的76.0%。万象汽车、比亚迪电(dian)池、尚实能源科技、华道生(sheng)物(wu)医(yi)药等一批重大产业项目落地;复宏汉霖、珑睿(rui)信(xin)🦂息、顺络电(dian)子(zi)、G60科创(chuang)云廊、海尔卡萨(sa)帝(di)、超硅半(ban)导体等项目有序推进。
In 2021, the district had 143 industrial projects of which the planned amount of investment exceeded 100 million yuan. These projects reached an investment of 15.831-billion-yuan, accounting for 76.0% of the total investment in industrial fixed assets. Several major industrial projects, such as Wanxiang Automobile,𝐆 BYD Battery, Shangshi Energy Technology, and Huadao Biological Pharmacy were settled. Many major projects were under construction including Fuhong Hanlin, Longrui Information, Sunlord Electronics, Rafael Sky City, Haier Casarte, AST, and so on.
农业生产
Agricultural Production
2021年(nian),全区实现农业总产(chan)值(zhi)17.98亿(yi)元,比(bi)(bi)(bi)上年(nian)下降(jiang)8.9%。其中(zhong),种植业产(chan)值(zhi)8.30亿(yi)元,比(bi)(bi)(bi)上年(nian)增长(zhang)(zh🅺ang)10.2%;林(lin)业产(chan)值(zhi)2.72亿(yi)元,比(bi)(bi)(bi)上年(nian)下降(jiang)28.6%;畜(chu)牧业产(chan)值(zhi)3.77亿(yi)元,比(bi)(bi)(bi)上年(nian)下降(jiang)18.7%;渔(yu)业产(chan)值(zhi)0.66亿(yi)元,比(bi)(bi)(bi)上年(nian)增长(zhang)(zhang)2.7%;农林(lin)牧渔(yu)服务业产(chan)值(zhi)2.54亿(yi)元,比(bi)(bi)(bi)上年(nian)下降(jiang)18.8%。
In 2021, the total agricultural output value reached 1.798 billion yuan, down by 8.9% over the previous year. Among them, the output value of crop farming was 830 million yuan, up by 10.2% over the previous year, the output value of forestry was 272 million yuan, down by 28.6% over the previous year, and the output value of animal husbandry was 377 million yuan, down by 18.7% over the previous year, the output value of fishery was 66 million yuan, up by 2.7% over the previous year, the output value 🎃of the service industry of agriculture, forestry, animal husbandry, and fishery industry was 254 million yuan, down by 18.8% over the previous year.
乡(xiang)村振兴
Rural Revitalization
继续(xu)做(zuo)好乡村(cun)振(zhen)(zhen)兴大文章(zhang)。获评全(quan)(quan)市(shi)唯一的全(quanꦏ)(quan)国粮食(shi)生产先进集(ji)体,乡村(cun)振(zhen)(zhen)兴农(nong)民满意(yi)度连续(xu)多年全(quan)(quan)市(shi)领先。家(jia)庭(ting)农(nong)场持续(xu)深化,粮食(shi)亩产、生猪出栏量、绿色食(shi)品(pin)认证率位居全(quan)(quan)市(shi)前列。开展“大棚ౠ房(fang)”专项整治(zhi),严守耕地(di)保护红线(xian)。推进新一轮(lun)农(nong)村(cun)宅基地(di)改(gai)革,农(nong)民相对集(ji)中居住签约4556户(hu),形(xing)成(cheng)乡村(cun)振(zhen)(zhen)兴示范(fan)村(cun)“黄桥经(jing)验(yan)”,农(nong)村(cun)人居环境持续(xu)改(gai)善。2.9万户(hu)居民接装天(tian)然气(qi),247条(tiao)农(nong)村(cun)公路完(wan)成(cheng)提档(dang)升级。率先在全(quan)(quan)市(shi)完(wan)成(cheng)农(nong)村(cun)集(ji)体产权制度改(gai)革,搭建全(quan)(quan)市(shi)首家(jia)农(nong)村(cun)集(ji)体资产经(jing)营(ying)(ying)管理平台,试点(dian)农(nong)村(cun)集(ji)体经(jing)营(ying)(ying)性建设用(yong)地(di)入市(shi)。
The district continued to make efforts in rural revitalization. The District Agriculture and Rural Affairs Commission was rated as the only National Advanced Collective in Grain Production in Shanghai, and the farmers’ satisfaction with rural revitalization had been leading in Shanghai for many years. The construction of family farms continued to deepen, and the grain yield per mu, the number of live pigs, and the green ♕food certification rate ranked among the top in Shanghai. A special campaign of eliminating illegal non-agricultural greenhouses was launched to stick to the red line policy of arable land protection. A new round of rural homestead reform was promoted, and 4,556 peasant households signed contracts for the relatively concentrated residence, forming the “Huangqiao Experience” of the rural revitalization demonstration village, the rural living environment continued to improve. 29,000 households were connected to natural gas pipelines, and 247 rural roads were upgraded. The district took the lead in completing the rural collective property rights system reform in Shanghai, building the first rural collective asset management platform in Shanghai, and piloting the entry of rural collective operational construction land into the market.
农产品品牌(pai)
Agricultural Brand
农产(chan)品品牌效应不断扩大(da)。汇民(min)(min)专业(ye)合(he)作社(she)的大(da)米(mi)荣获2021上海地产(chan)优(you)质早熟(shu)(国庆)大(da)米(mi)“铜奖(jiang)(jiang)(jiang)(jiang)”和“最(zui)受市民(min)(min)欢迎奖(jiang)(jiang)(jiang)(jiang)”两项(xiang)(xiang)大(da)奖(jiang)(jiang)(jiang)(jiang)。黄浦(pu)江大(da)闸蟹(xie)荣获2021年(nian)王宝和杯全国河蟹(xie)大(da)赛“最(zui)佳口(kou)感奖(jiang)(jiang)(jiang)(jiang)”和“金(jin)蟹(xie)奖(jiang)(jiang)(jiang)(jiang)”两项(xiang)(xiang)大(da)奖(jiang)(jiang)(jiang)(j🌠iang)。道悠(you)闲(xian)农业(ye)专业(ye)合(he)作社(she)“玉女”小番茄(qie)荣获2021上海地产(chan)优(you)质番茄(qie)品鉴评优(you)和展示活动(dong)中小果型(xing)番茄(qie)“银奖(jiang)(jiang)(jiang)(jiang)”和“最(zui)受市民(min)(min)欢迎奖(jiang)(jiang)(jiang)(jiang)”两项(xiang)(xiang)大(da)奖(jiang)(jiang)(jiang)(jiang),家(jia)绿蔬菜专业(ye)合(he)作社(she)“金(jin)童(tong)”小番茄(qie)获中小果型(xing)“铜奖(jiang)(jiang)(jiang)(jiang)”和“最(zui)受市民(min)(min)欢迎奖(jiang)(jiang)(jiang)(jiang)”两项(xiang)(xiang)大(da)奖(jiang)(jiang🐼)(jiang)(jiang)。
The agricultural brand effect has been further strengthened. The rice of Huimin Professional Cooperative won the “Bronze Award” and the “Most Popular Award” of Shan🐻ghai Local High-quality and Early Maturing Rice (National Day rice) in 2021. Huangpu River Hairy Crab was awarded the “Best Taste Award🎉” and “Golden Crab Award” in the 2021 Wang-Bao-He Cup National Crab Competition. The “Jade Girl” small tomato of Dao-You-Xian Agricultural Professional Cooperative won two awards “Silver Award” and the “Most Popular Award” for small and medium-sized tomatoes in 2021 Shanghai Local High-quality Tomato Appraisal and Display Activities, and the “Golden Boy” small tomato of Jialü Vegetable Professional Cooperative won two awards of “Bronze Award” and the “Most Popular Award” for small and medium-sized tomatoes.
工业生产
Industrial Production
全区工业经(jing)济(ji)持续稳ꦦ定(ding)发(fa)展,总(zong)量创历年新高,发(fa)展质量不断提升,制造业核心竞争(zheng)力(li)不断增强。2021年(nian),全区(qu)实(shi)现(xian)工(gong)业(ye)(ye)(ye)增(zeng)(zeng)加值(zhi)875.07亿(yi)元,比(bi)上(shang)年(nian)增(zeng)(zeng)长8.6%。全区(qu)完成工(gong)业(ye)(ye)(ye)总产值(zhi)4868.31亿(yi)元,比(bi)上(shang♒)年(nian)增(zeng)(zeng)长7.5%,其(qi)中,规模(mo)以上(shang)工(gong)业(ye)(ye)(ye)产值(zhi)4441.48亿(yi)元,比(bi)上(shang)年(nian)增(zeng)(zeng)长7.2%。全年(nian)实(shi)现(xian)工(gong)业(ye)(ye)(ye)销售产值(zhi)4864.62亿(yi)元,比(bi)上(shang)年(nian)增(zeng)(zeng)长7.5%。
The industrial economy of the whole district has continued to develop steadily, the total volume has reached a new high over the years, the development quality has been continuously improved, and the core competitiveness of the manufacturing industry has been continuously enhanced. In 2021, the industrial added value of the district reached 87.507 billion yuan, up by 8.6% over the previous year. The total industrial output value was 486.831 billion yuan, up by 7.5% over the previous year, among which the output value of industries above the designated size was 444.14💎8 billion yuan, up by 7.2% over the previous year. During the year, the industrial s♚ales value reached 486.462 billion yuan, up by 7.5% year-on-year.
三(san)大优势产业
Three Competitive Industries
2021年(nian),全(quan)区三🀅大优势产业(ye)全(quan)年(nian)实(shi)现(xian)工业(ye)总(zong)产值3418.59亿元,占全(quan)区规上的比重为77.0%。其中,电子信息(xi)业(ye)实(shi)现(xian)产值1846.91亿元;现(xian)代装备业(ye)实(shi)现(xian)𝐆产值1274.35亿元;都市型工业(ye)实(shi)现(xian)产值297.32亿元。
In 2021, three competitive industries achieved a total industrial output value of 341.859-billion-yuan, accounting for 77.0% of the district’s output value from enterprise🌺s above the designated size. Among them, the output value of the electronic information industry was 184.691 billion yuan, that of the modern equipment industry was 127.435 billion yuan, and that of the urba🐻n industry was 29.732 billion yuan.
战略性新兴产业
Strategic Emerging Industries
2021年(nian)(nian),全区(qu)(qu)战略性新兴(xing)产(chan)业(制造业部分)全年(nian)(nian)实现工业总产(chan)值(zhi)2826.75亿元,比(bi)上(shang)(shang)年(nian)(nian)增(zeng)长(zhang)4.3%,占全区(qu)(qu)规上(shang)(shang🍸)的(de)比(bi)重提升(sheng)至63.6%。其(qi)中,六大新兴(xing)产(chan)业实现工业总产(chan)值(zhi)969.20亿元,比(bi)上(shang)(shang)年(nian)(nian)增(zeng)长(zhang)3.8%。部分产(chan)业取得(de)较快增(zeng)长(zhang),如:节能环保(bao)比(bi)上(shang)(shang)年(nian)(nian)增(zeng)长(zhang)16.4%,高端装备比(bi)上(sha𝕴ng)(shang)年(nian)(nian)增(zeng)长(zhang)15.6%。
In 2021, the strategic emerging industries (manufacturing sector) achieved a total industrial output value of 282.675 billion yuan, up by 4.3% over the previous year, accounting for 🍸63.6% of the district’s output value of ind♓ustries above the designated size. Among them, the Six Strategic Emerging Industries achieved an industrial output value of 96.92 billion yuan, a year-on-year increase of 3.8%. Some industries achieved relatively rapid growth, for example, the energy saving and environmental protection industry increased 16.4% year on year, and the high-end equipment manufacturing industry increased 15.6% year on year.
2021年(nian),全(quan)区积(ji)极(ji)贯彻落(luo)实稳增长(zhang)(zhang)政策(ce)和措施,建(jian)筑(zhu)业(ye)(ye)企业(ye)(ye)疫情防🔯控得当、生(sheng)产(chan)形(xing)势向好(hao)。全(quan)年(nian)实现建(jian)筑(zhu)业(ye)(ye)增加值35.63亿(yi)元(yuan)。至年(nian)末(mo),有资质(zhi)建(jian)筑(zhu)业(ye)(ye)企业(ye)(ye)180家(jia),全(quan)年(nian)完成(cheng)(cheng)建(jian)筑(zhu)业(ye)(ye)总产(chan)值217.94亿(yi)元(yuan),比上年(nian)增长(zhang)(zhang)꧂15.2%。按资质(zhi)等级(ji)分,一级(ji)资质(zhi)企业(ye)(ye)完成(cheng)(cheng)建(jian)筑(zhu)业(ye)(ye)产(chan)值96.41亿(yi)元(yuan);二级(ji)资质(zhi)企业(ye)(ye)完成(cheng)(cheng)建(jian)筑(zhu)业(ye)(ye)产(chan)值62.47亿(yi)元(yuan);三(san)级(ji)资质(zhi)企业(ye)(ye)完成(cheng)(cheng)建(jian)筑(zhu)业(ye)(ye)产(chan)值59.05亿(yi)元(yuan)。至年(nian)末(mo),全(quan)区资质(zhi)以上建(jian)筑(zhu)业(ye)(ye)企业(ye)(ye)房屋(wu)施工面积(ji)870.64万平方米;房屋(wu)竣工面积(ji)239.65万平方米。
In 2021, the district actively implemented policies and measures to stabilize economic growth, construction enterprises properly prevented and controlled the epidemic, and the production situation kept improving. The added value of the construction industry was 3.563 billion yuan. By the end of the year, there were 180 enterprises with qualifications of third level or above in the construction industry, and the total output value of the construction industry was 21.794 billion yuan, up by 15.2% over the previous year. According to the grade of qualific𝐆ation, the first-grade qualification enterprises completed 9.641 billion yuan in the output value of the construction industry; the second-grade qualification enterprises completed 6.247 billion yuan in the output value of the construction industry; the third-grade qualification enterprises com🤡pleted 5.905 billion yuan in the output value of the construction industry. By the end of the year, the construction area of the above-qualified construction enterprises in the region was 8.7064 million square meters, the completed area was 2.3965 million square meters.
2021年(nian),全(quan)(quan)区(qu)实(shi)现(xian)金(jin)(jin)(jin)融业增(zeng)(zeng)加值(zhi)64.39亿(yi)(yi)元(yuan)(yuan),比(bi)上年(nian)增(zeng)(zeng)长4.8%。至(zhi)年(nian)末,全(quan)(quan)区(qu)共有(you)银行(xing)32家(jia),金(jin)(jin)(jin)融机构各项存款余额4055.87亿(yi)(yi)元(yuan)(yuan),比(bi)年(nian)初(chu)增(zeng)(zeng)长3.6%,其中(zhong)人民币(bi)3442.07亿(yi)(yi)元(yuan)(yuan),占存款余额的(de)84.9%。金(jin)(jin)(jin)融机构各项贷(dai)款余额2469.52亿(yi)(yi)元(yuan)(yuan),比(bi)年(nian)初(chu)增(zeng)(zeng)长6.3%,其中(zhong)人民币(b🌞i)2124.81亿(yi)(yi)元(yuan)(🅷yuan),占贷(dai)款余额的(de)86.0%。至(zhi)年(nian)末,共有(you)证券(quan)机构网点24个(ge),全(quan)(quan)年(nian)实(shi)现(xian)证券(quan)交(jiao)易成交(jiao)额18645.55亿(yi)(yi)元(yuan)(yuan),比(bi)上年(nian)增(zeng)(zeng)长25.8%。成交(jiao)额中(zhong),国家(jia)债券(quan)1561.67亿(yi)(yi)元(yuan)(yuan),比(bi)上年(nian)增(zeng)(zeng)长9.0%;股票12661.57亿(yi)(yi)元(yuan)(yuan),比(bi)上年(nian)增(zeng)(zeng)长19.7%;基金(jin)(jin)(jin)1194.91亿(yi)(yi)元(yuan)(yuan),比(bi)上年(nian)增(zeng)(zeng)长20.0%。
In 2021, the added value of the financial industry was 6.439 billion yuan, up by 6.2% over the previous year. By the end of the year, there were 32 banks in the district. The balance of bank deposits totaled 405.587 billion yuan, up by 3.6% over the beginning of the year, of which 344.207 billion yuan were RMB deposits, accounting for 84.9% of the total deposit balance. The balance of bank loans was 246.952 billion yuan, up by 6.3% over the beginning of the year, of which 212.481 billion yuan were RMB loans, accounting for 86.0% of the total loan balance. By t👍he end of the year, there were 24 securities companies in the district. The transaction value of securities for the year was 1.864555 trillion yuan, up by 25.8% year on year. Among the transaction value, 156.167 billion yuan was for national bonds, up by 9.0% over the previous year; 1.266157 trillion yuan was for stocks, up by 19.7% over the previous year; and 119.491 billion yuan was for ♉funds, up by 20.0% over the previous year.
2021年,全(quan)区新增上(shang)(shang)市(shi)企(qi)业4家(jia)(jia),其中(zhong)(zhong)上(shang)(shang)交(jiao)所(suo)主板(ban)(ban)1家(jia)(jia)、创业板(ban)(ban)1家(jia)(jia)、北(bei)交(jiao)所(suo)2家(jia)(jia);累计上(shang)(shang)市(shi)企(qi)业总数达到30家(jia)(jia),居全(quan)市(shi)第三。上(sha�🐻�ng)(shang)交(jiao)所(suo)、深交(jiao)所(suo)、北(bei)交(jiao)所(suo)新受理(li)全(quan)区上(shang)(shang)市(shi)企(qi)业5家(jia)(jia),其中(zhong)(zhong)上(shang)(shang)交(jiao)所(suo)主板(ban)(ban)3家(jia)(jia),创业板(ban)(ban)1家(jia)(jia),北(bei)交(jiao)所(suo)1家(jia)(jia)。
In 2021, there were 4 new listed enterprises in the district, including 1 on the main board of the Shanghai Stock Exchange, 1 on the growth🌼 enterprise market, and 2 on the Beijing stock exchange. The total number of listed enterprises reached 30, ranking third in Shanghai. Shanghai Stock Exchange, Shenzhen Stock Exchange, and Beijing Stock Exchange newly accepted 5 listed enterprises 🌠in the district, including 3 on the main boards of the Shanghai Stock Exchange, 1 on the growth enterprise market, and 1 on the Beijing Stock Exchange.
2021年,全区新(xin)(xin)增(zeng)上市(shi)挂(gua)牌企业(ye❀)119家(jia)(jia),累计(ji)已上市(shi)挂(gua)牌企业(ye)524家(jia)(jia),其(qi)中(zhong)上市(shi)企业(ye)达30家(jia)(jia),新(xin)(xin)三板35家(jia)(jia)、E板30家(jia)(jia),N板49家(jia)(jia),展示板380家(jia)(jia)。上股交(jiao)挂(gua)牌企业(ye)主要(yao)集中(zhong)在(zai)电(dian)子信息、传媒、新(xin)(xin)能源、新(xin)(xin)材料、商业(ye)贸易等(deng)行业(ye),挂(gua)牌数量(liang)全市(shi)排名(ming)第一。
In 2021, there were 119 newly added listed companies in the district, the total amount of listed companies reached 524, among which 30 were listed companies on the Shanghai Stock Exchange or Shenzhen Stock Exchange, 35 were on the New Third Board, 30 were on the E-board, 49 were on the N-board and 380 were on the display board. Companies from the district listing on the Shanghai Stock Exchange were mainly concentrated in electronic information, mediღa, new energy, ne❀w materials, commercial trade, and other industries, ranking first in Shanghai in terms of the number of listed companies.
2021年(nian)(nian),全区实(shi)现批发(fa)零售业增加(jia)值188.02亿元(yuan)(yuan),比(bi)(bi)上年(nian)(nian)增长(zhang)(zhang)7.6%;实(shi)现住宿餐饮业增加(jia)值18.74亿元(yuan)(yuan),比(bi)(bi)上年(nian)(nian)增长(zhang)(zhang)15.9%。全年(nian)(nian)实(shi)现商品(pin)销售总额(e)3028.73亿元(yuan)(yuan),比(bi)(bi)上年(nian)(nian)增长(zhang)(zhang)13.6%,其中,限(xian)额(e)以上商业通过公(gong)共(gong)互联网(wang)络实(shi)现商品(pin)销售额(e)152.61亿元(yuan)(yuan)。全年(nian)(nian)实(shi)现社会消费品(pin)零售总额(e)664.70亿元(yuan)(yuan),比(bi)(bi)上年(nian)(n♈ian)增长(zhang)(zhang)9.9%。吃、穿、用(yong)、烧和各经济类型(xing)零售额(e)实(shi)现全面增长(zhang)(zhang)。
In 2021, the added value of wholesale and retail trade in the region reached 18.802 billion yuan, up by 7.6% over the previous year; and the added value of the accommodation and catering industry was 1.874 billion yuan, up by 15.9% over the previous year. The total sales of commodities reached 302.873 billion yuan, up by 13.6% over the previous year. Among them, the commercial enterprises above the designated size achieved sales of 15.261 billion yuan through the public Internet. The total retail sales of consumer goods reached 66📖.470 billion yuan, up by 9.9% over the previous year. The retail sale🐟s of daily necessities such as food, clothing, articles, and fu♕els saw an overall increase.
邮政、快递业(ye)务
Postal and Express Delivery Services
2021年(nian),全(quan)(quan)区完成邮(you)政业务(wu)(wu)总(zong)量(liang)2.19亿(yi)(yi)元,比上(𒁏shang)年(nian)增(zeng)2.3%。全(quan)(quan)区规模(mo)以上(shang)快递(di)服务(wu)(wu)企业完成业务(wu)(wu)量(liang)2.15亿(yi)(yi)件,比𝓡上(shang)年(nian)下降4.2%;完成快递(di)业务(wu)(wu)收(shou)入15.97亿(yi)(yi)元,比上(shang)年(nian)增(zeng)长2.1%。
In 2021, the total volume of postal services reached 219 million yuan, up by 2.3% over the previous year. The total volume of express deliver🅷y service enterprises above the designated size in the district was 215 million, down by 4.2% over the previous year. The revenue from the express delivery business was 1.597 billion yuan, up by 2.1% over the previous year.
电(dian)信(xin)业务(wu)
Telecommunications Business
2021年(nian),全区完(wan)成电信(xin)业务总量10.42亿元,比(bi)上年(nian)增(zeng)长5.9%。至年(nian)末,全区固定电话用户(hu)(hu)(hu)(hu)33.11万户(hu)(hu)(hu)(hu),比(bi)上年(nian)增(zeng)长1.1%,其(qi)中,住宅电话17.8ﷺ6万户(hu)(hu)(hu)(hu),比(bi)上年(nian)下降3.6%;宽带用户(hu)(hu)(hu)(hu)数(shu)(shu)39.72万户(hu)(hu)(hu)(hu),比(bi)上年(nian)增(zeng)长4.7%;移动用户(hu)(hu)(hu)(hu)数(shu)(shu)98.56万户(hu)(hu)(hu)(hu),比(bi)上年(nian)增(zeng)长3.8%。
In 2021, the total amount of telecommunications business reached 1.042 billion yuan, up by 5.9% over the previous year. By the end of the year, there were 0.3311 million landline telephone subscribers in the district, up by 1.1% over the previous year, among which 0.1786 million were residential telephone subscribers, down by 3.6% over the previous year, broadband subscribers reached 0.3972 million, up by 4.7% over the previous year, mobile subscribers reached 0.9856 million, up by🏅 3.8% over the previous year.
2021年(nian)(nian)(nian)(nian),全(quan)区实(shi)现房(fang)地(di)产业(ye)增加值226.61亿(yi)(yi)元(yuan),比上(shang)年(nian)(nian)(nian)(nian)下(xia)(xia)降(jiang)(jiang)0.5%。在“房(fang)住不炒”的政策导(dao)向之下(xia)(xia),2021年(nian)(nian)(nian)(nian)全(quan)区房(fang)地(di)产市场降(jiang)(jiang)温明(ming)显。全(quan)年(nian)(nian)(nian)(nian)完成房(fang)地(di)产投资(zi)335.43亿(yi)(yi)元(yuan),与去年(nian)(nian)(nian)(nian)持(chi)平(ping),其(qi)中(zhong),住宅(zhai)投资(zi)227.64亿(yi)(yi)元(yuan),比上(shang)年(nian)(nian)(nian)(nian)下(xia)(xia)降(jiang)(jiang)8.3%。商(shang)品(pin)房(fang)施工面积1233.74万平(ping)方(fang)米(mi),比上(shang)年(nian)(nian)(nian)(nian)下(xia)(xia)降(jiang)(jiang)15.4%。全(quan)年(nian)(nian)(nian)(nian)新建(jian)商(shang)品(pin)房(fang)销(xiao)售(shou)面积194.10万平(ping)方(fang)米(mi),新建(jian)商(shang)品(pin)房(fang)销(xiao)售(shou)额(e)482.29亿(yi)(yi)元(yuan),比上(shang)年(nian)(nian)(nian)(nian)增长(zhang)1.3%。2021年(nian)(nian)(nian)(nian)二手房(fang)交(jiao)(jiao)易(yi)仍然较为(wei)ꩲ活跃,全(quan)年(nian)(nian)(nian)(nian)存量房(fang)交(jiao)(jiao)易(yi)套(tao)数23080套(tao)♓,比上(shang)年(nian)(nian)(nian)(nian)增长(zhang)26.7%;交(jiao)(jiao)易(yi)面积230.79万平(ping)方(fang)米(mi),比上(shang)年(nian)(nian)(nian)(nian)增长(zhang)24.9%;交(jiao)(jiao)易(yi)金额(e)643.22亿(yi)(yi)元(yuan),比上(shang)年(nian)(nian)(nian)(nian)增长(zhang)30.5%。
In 2021, the real estate industry in the district achieved an added value of 22.661 billion yuan, down by 0.5% over the 🎶previous year. Under the policy guidance of “housing without speculation”, the real estate market in the whole region will drop significantly in 2021. The real estate investment in the region was 33.543 billion yuan, the same as last year, of which, residential investment was 22.764 billion yuan, down by 8.3% over the previous year. The commercial housing construction area was 12.3374 million square meters, down by 15.4% over the previous year. The total annual sales area of newly built commercial housing reached 1.9410 million square meters, and the sales volume of new commercial housing was 48.229 billion yuan, up by 1.3% over the previous year. second-hand housing transactions are still relatively active, the transaction amount of inventory house was 23,080 units, up by 26.7% over the previous year, the transaction area was 2.3079 million square meters, up by 24.9% over the previous year, and the transaction amount was 64.322 billion yuan, up by 30.5% over the previous year.
吸引外资
Attraction of Foreign Investment
2021年(nian)(nian)(nian)(nian)(nian),松江继续全面贯彻落实(shi)(shi)“构(gou)建以国(guo)(guo)内(nei)大循环为主体,国(guo)(guo)内(nei)国(guo)(guo)际(ji)双循环相互(hu)促进的新发展(zhan)格局”理念,抓住机遇(yu)、深(shen)化合作。全年(nian)(nian)(nian)(nian)(nian)新批(pi)(pi)准外商投(tou)(tou)资项(xiang)目(mu)367个,增资项(xiang)目(mu)65个,实(shi)(shi)现(xian)项(xiang)目(mu)总投(tou)(tou)资25.75亿美元(yuan)(yuan),比上(shang)(shang)(shang)年(nian)(nian)(nian)(nian)(nian)增长23.9%;合同外资21.29亿美元(yuan)(yuan),比上(shang)(shang)(shang)年(nian)(nian)(nian)(nian)(nian)增长91.6%,创(chuang)历(li)史(shi)新高(gao),其中(zhong)新批(pi)(pi)准项(xiang)目(mu)16.33亿美元(yuan)(yuan),比上(shang)(shang)(shang)年(nian)(nian)(nian)(nian)(nian)增长137.8%;实(shi)(shi)际(ji)到位资金(jin)6.23亿美元(yuan)(yuan),比上(shang)(shang)(shang)年(nian)(nian)(nian)(ni𒈔an)(nian)增长85.8%,创(chuang)近十年(nian)(nian)(nian)(nian)(nian)来新高(gao)。在松江新批(pi)(pi)准投(tou)(ဣtou)资的国(guo)(guo)家(jia)和地区累计达132个,项(xiang)目(mu)数居前三(san)位的分(fen)别为:中(zhong)国(guo)(guo)香港89个,中(zhong)国(guo)(guo)台湾58个,美国(guo)(guo)32个。
In 2021, Songjiang fully implemented the concept of 🎉“building a new development pattern with domestic circulation as the main body and domestic and international dual circulation promoting each other”, seizing opportunities and deepening cooperation. The district approved 367 foreign-invested projects and 65 c🐻apital increase projects, and achieved a total project investment of 2.575 billion US dollars, up by 23.9% over the previous year. Contractual foreign investment reached 2.129 billion US dollars, up by 91.6% over the previous year, surging to a record high, of which 1.633 billion US dollars was from newly approved projects, up by 137.8% over the previous year; actual funds in place were 623 million US dollars, up by 85.8% over the previous year. In 2021, the district newly approved 132 economies of investment. The top three investors are Hong Kong, China, with 89 projects, Taiwan, China, with 58, and the USA, with 32.
营商环境
Business Environment
政策支持
Policies
细化各(ge)领域营(ying)商环(huan)境政策支(zhi)撑。今年(nian)以来,各(ge)部(bu)门深(shen)入贯彻落实市、区(qu)(qu)两级4.0版工(gong)作方案,区(qu)(qu)建(jian)管委制定《关(guan)于(yu)进一步优化营(ying)商环(huan)境、加强松(song)江(jiang)区(qu)(qu)工(gong)程建(jian)设(she)项目审批审查(cha)中心建(jian)设(she)的(de)(de)实施方案》,做深(shen)做实工(gong)程建(jian)设(she)项目“一站式”审批;区(qu)(qu)政务(wu)(wu)服(fu)务(wu)(wu)办(ban)制定《松(song)江(jiang)区(qu)(qu)“一网通办(ban)”政务(wu)(wu)服(fu)务(wu)(wu)投(tou)诉建(jian)议和“好差评”办(ban)理工(gong)作实施办(ban)法(fa)》,全力构建(jian)政务(wu)(wu)服(fu)务(wu)(wu)“好差评”制度体(ti)系;区(qu)(qu)经(jing)委制定《关(guan)于(yu)加快松(song)江(jiang)区(qu)(qu)生物医药(yao)产(chan)业高质量集聚发展的(de)(de)若干政策规(gui)定》,奋(fen)力打造生物医药(yao)产(c🍬han)业创新高地;出台《关(guan)于(yu)存量低效(xiao)工(gong)业用(yong)地盘活处置工(gong)作的(de)(de)实施方案》,精准实施产(chan)业结构调整,提(ti)高土地利用(yong)率;区(qu)(qu)人社(she)局制定《松(song)江(jiang)区(qu)(qu)关(guan)于(yu)使用(yong)地方教育附加专项资金支(zhi)持(chi)开展职工(gong)职业培(pei)训的(de)(de)实施细则》等(deng)4个规(gui)范(fan)性文(wen)件,持(chi)续提(ti)升人力资源服(fu)务(wu)(wu)效(xiao)能。
Policy support for the business environment was refined in various fields. Since the beginning of 2021, all departments have thoroughly implemented the work plan of version 4.0 at the municipal and district levels. The District Construction Management Committee formulated the Implementation Plan on Further Optimizing the Business Environment and Strengthening the Construction of Songjiang District Engineering Construction Project Examination and Approval Center, to deepen and implement the one-stop examination and approval of engineering construction projects. The District Government Affairs Service Office formulated the Implementation Measures for the Handling of Complaints and “Good and Bad Comments” of Songjiang District’s “Government Online-Offline Shanghai” Government Affairs Service and spared no effort to build the system of “Good and Bad Comments” of government affairs service. The District Economic Commission formulated Several Policies and Regulations on Accelerating the High-quality Cluster Development of the Biological Pharmacy Industry in Songjiang District, striving to create an innovation highland of the biological pharmacy industry. The Implementation Plan on Revitalizing and Disposing 🃏of Inefficient Industrial Land in Stock was issued to accurately implement industrial structure adjustment and improve land use efficiency. The District Human Resources and Social Security Bureau formulated four🍷 normative documents, including the Implementation Rules of Songjiang District on the Use of Local Education Additional Special Funds to Support the Development of Vocational Training for Employees, to continuously improve the efficiency of human resources services.
民营经济
Private Economy
全年(nian)新发展民(min)(min)(min)营(ying)经(jing)济户(hu)数36465户(hu),至年(nian)末,实有注册(ce)户(hu)数172566户(hu)。民(min)(min)(min)营(ying)经(jing)济全年(nian)实现税(shui)(shui)收289.93亿(yi)元。民(mi🐼n)(min)(min)营(ying)经(jing)济招商及税(shui)(shui)收双双创下历史新高,其中(zhong),民(min)(min)(min)营(ying)经(jing)济税(shui)(shui)收占全区总税(shui)(shui)收的(de)56.8%,占比超过一(yi)半,为全区经(jing)济社会(hui)发展作出了重要(yao)贡献(xian)。
During the year, there were 36,465 new🌸 private economy households, and by the end of the year, there were 172,566 regi🍌stered households. The private economy realized a tax revenue of 28.993 billion yuan in 2021. The investment attraction and tax revenue of the private economy both reached a record high.♊ Among them, tax revenue from the private economy accounted for 56.8% of the total tax revenue of the district, accoun🦩ting for more than half, making an important contribution to the economic and social development of the district.
国(guo)家级松江经济技术开发区
National Shanghai Songjiang Economic an✱d Technological Deve💟lopment Zone
2021年(nian),经济技术开发区(qu)全(quan)(quan)年(nian🐼)实现规上工(gong)(gong꧅)(gong)业总产值2826.90亿元,占(zhan)全(quan)(quan)区(qu)规上工(gong)(gong)(gong)业总产值的63.6%;引进合同外(wai)资13.35亿美元,占(zhan)全(quan)(quan)区(qu)合同外(wai)资的62.7%;实现工(gong)(gong)(gong)业固定资产投资98.79亿元,占(zhan)全(quan)(quan)区(qu)工(gong)(gong)(gong)业投资总额的47.4%。
In 2021, the development zone completed a total ab🐭ove-scale industrial output value of 282.690-billion-yuan, accounting for 63.6% of the district’s total output value of industries above the designated size. The developm🐽ent zone attracted contractual foreign investment of 1.335 billion US dollars, accounting for 62.7% of the district’s contracted foreign investment. The development zone realized 9.879 billion yuan in the investment of industrial fixed assets, accounting for 47.4% of the district’s total industrial investment.
国家级松江综合保税区
National Songjiang Comprehensive Bonded Zone
2021年,园区(qu)内共落户(hu)474家企业(ye),共计吸(xi)引外商总投(tou)资24.5亿(yi)美(mei)元。实现(xian)(xian)综合税(shui)收46.85亿(yi♓)元,同比(bi)增长(zhang)46.85%,其中工(gong)商税(shui)收实现(xian)(xian)翻番。实现(xian)(xian)进出口额2311.1亿(yi)元,同比(bi)增长(zhang)12.3%,占全市各综保区(qu)进出口值(zhi)的(de)43.9% ,位列上海各综合保税(shui)区(qu)之首,全国第(di)五。
In 2021, a total of 474 enterprises were settled in the zone, attracting a total foreign investment of♚ 2.45 billion US dollars. The comprehensive tax revenue was 4.685 billion yuan, a year-on-year increase of 46.85%, of which the industrial and commercial tax revenue doubled. The import and export volume reached 231.11 billion yuan, a year-on-year increase of 12.3%, accounting for 43.9% of the import and export value of all comprehensive bonded areas in Shanghai, ranking first among all comprehensive bonded areas in Shanghai and fifth in the country.
佘山国家旅(lv)游度假区
Sheshan National Tourist Resort
佘(she)山(shan)(shan)国家旅游度假区(qu)以人(ren)文荟萃的历史文化和源远流长的宗教胜(sheng)迹名闻遐迩,是上海唯一(yi)的自然(ran)山(shan)(shan)林胜(sheng)地。2021年(nian)佘(she)山(shan)(shan)度假区(qu)共(gong)计接待(dai)游客1237万人(ren)次(ci),同(tong)比(bi)年(nian)增(zeng)长47.95%,其中(zhong)景(jing)区(qu)累计接待(dai)游客1048.94万人(ren),同(tong)比(bi)增(zeng)长50.91%,酒店累计接待(dai)游客188.16万人(ren),同(tong)比(bi)增(zeng)长33.38%;营收共(gon🏅g)计16.34亿(yi)元(yuan),同(tong)比(bi)增(zeng)长41.15%,其中(zhong)景(jing)区(qu)共(gong)计营收9.66亿(yi)元(yuan),同(tong)比(bi)增(zeng)长41.82%,酒店共(gong)计营收6.68亿(yi)元(yuan),同(tong)比(bi)增(zeng)长40.19%。
Sheshan National Tourist Resort is famous for its rich history, culture,ꩲ and historical religious heritage. It is the only natural forest resort in Shanghai. In 2021, The total number of tourists received was 12.37 million, with a year-on-year increase of 47.95%. Among them, the scenic area received 10.4894 million tourists, with a year-on-year increase of 50.91%. The hotel received 1.8816 million tourists, with a year-on-year increase of 33.38%. The total revenue was 1.634 billion yuan, with a year-on-year increase of 41.15%. The total revenue of scenic spots was 966 million yuan, with a year-on-year increase of 41.82%. The total revenue of hotels was 668 million yuan, with 𓆉a year-on-year increase of 40.19%.
2021年,“四网融合”建(jian)设(she)(she)加(jia)快推进:沪苏湖铁(tie)(tie)路(lu)完(wan)(wan)成主体专项规划(hua)调整,累计完(wan)(wan)成动迁(qian)腾地(di)2331亩;松江枢(shu)纽(niu)(niu)铁(tie)(tie)路(lu)站房(铁(tie)(tie)路(lu)推进)实(shi)施方(fang)案通(tong)过(guo)国铁(tie)(tie)集团审(shen)查,初步(bu)设(she)(she)计工(gong)(gong)作已(yi)(yi)启动;枢(shu)纽(niu)(niu)综合交通(tong)工(gong)(gong)程(地(di)方(fang)推进)的项建(jian)书(shu)(shu)完(wan)(wan)成批复,同步(bu)启动工(gong)(gong)可(ke)编制和选址用地(di)预审(shen)工(gong)(gong)作;有轨电车T2西延伸项目(mu)专项规划(hua)已(yi)(yi)通(tong)过(guo)市规划(hua)资源局(ju)在线(xian)质(zhi)检,项建(jian)书(shu)(shu)已(yi)(yi)编制完(wan)(wan)成;铁(tie)(tie)东生活(huo)片(pian)区(qu)公交枢(shu)纽(niu)(niu)基(ji)本完(wan)(wan)工(gong)(gong);南永丰、轨交9号线(xian)九亭(ting)站公交枢(shu)纽(niu)(niu)项目(mu)全面开(kai)工(gong)(gong)建(jian)设(she)(she);区(qu)区(qu)对接(断头路(lu))项目(mu)金玉路(lu)跨油墩港(gang)已(yi)(yi)开(kai)放(fang)交通(tong),昆港(gang)公路(lu)(非(fei)涉铁(tie)(tie)段)已(yi)(yi)完(wan𒀰)(wan)工(gong)(gong)验(yan)收(shou),泖亭(ting)-剑川路(lu)(区(qu)区(qu)对接段)、乐都西路(lu)跨油墩港(gang)已(yi)(yi)完(wan)(wan)工(gong)(gong)。
In 2021, the district accelerated the formation of the “Four Networks Integration” comprehensive traffic sys🦹tem. The adjustment of the main special planning of the Shanghai-Suzhou-Huzhou Railway was completed, and a total of 2331 mu of land was relocated. The implementation plan of the Songjiang Hub Railway Station building (Railway Promotion) passed the review of the China Railway Group, and started the preliminary design. The project construction document of the hub comprehensive transportation project (local promotion) was approved, and the preparation of the project feasibility study and the preliminary review of the site selection started simultaneously. The special planning for the tram T2 west extension project passed the online quality inspection of the Municipal Bureau of Planning and Resources, and the construction document was drawn up. The public transport hub in Tiedong Living Area was basically completed. The public transport hub project of South Yongfeng and Metro Line 9 Jiuting Station were fully started. Jinyu Road Bridge crossing Youdun River of district docking (breaking end way) project was opened to traffic. Kungang Highway (non-railway related section) was completed and accepted. Maoting Road to Jianchuan Road (district docking section) and West Ledu Road Bridge crossing Youdun River were completed.
水、电(dian)、气
Water, Electricity, Gas
2021年,区属三家供(gong)水企业全年自来水供(gong)水总量(liang) 17097万(wan)立(li)(li)(li)方(fang)米(mi)(mi),比上(shang)(shang)(shang)年增长(zhang)(zhang)(zhang)5.1%,日均(j🦩un)供(gong)水量(liang)46.84万(wan)立(li)(li)(li)方(fang)米(mi)(mi);售水总量(liang)13903万(wan)立(li)(li)(li)方(fang)米(mi)(mi),比上(shang)(shang)(shang)年增长(zhang)(zhang)(zhang)5.9%。至(zhi)年末,全年用电量(liang)118.22亿度,比上(shang)(shang)(shang)年增长(zhang)(zhang)(zhang)21.1%;天(tian)然(ran)气售气量(liang)30282万(wan)立(li)(li)(li)方(fang)米(mi)(mi),比上(shang)(shang)(shang)年增长(zhang)(zhang)(zhang)10.0%;液(ye)化气售气量(liang)32732吨,比上(shang)(shang)(shang)年增长(zhang)(zhang)(zhang)10.2%。
In 2021, the district’s three water supply enterprises had a total water supply of 170.97 million cubic meters, up by 5.1% oꦛver the previous year, the average daily water supply capacity was 0.4684 million cubic meters, and the total sales volume was 139.03 million cubic meters, up by 5.9% over the previous year. By the end of 2021, the annual electricity consumption was 11.822 billion kWh, up by 21.1% over the previous year; natural gas consumption was 302.82 million cubic meters, up by 10.0% over the previous year, liquefied gas consumption reached 32,732 tons, up by 10𒁏.2% over the previous year.
城市(shi)环境(jing)保护
Urban Environmental Protection
环(huan)(huan)境(jing)保护(hu)和(he)整治(zhi)力度(du)继(ji)续(xu)加(jia)大。2021年,全(quan)区(qu)用于环(huan)(huan)境(jing)保护(hu)的资金投(tou)入88.23亿(yi)元,相当(dang)于地区(qu)生产总值的5.0%。深入开展工业企(qi)(qi)业挥发(fa)🙈性有机物(VOCs)综(zong)合治(zhi)理(li),截(jie)至2021年底已完(wan)成270家企(qi)(qi)业的治(zhi)理(li)工作。全(quan)年空(kong)气(qi)优良天数为330天,环(huan)(huan)境(jing)空(kong)气(qi)质(zhi)量优良率90.4%,比(bi)上(shang)年提高2.7个(ge)百分(fen)点(dian);PM2.5年平均浓度(du)30微克/立方(fang)米,比(bi)上(shang)年下降6.3%。在全(quan)市(shi)(shi)率先完(wan)成水(shui)(shui)源地和(he)市(shi)(shi)级河道(dao)(dao)入河排污(wu)口排查,共涉及河道(dao)(dao)长度(du)278公(gong)里。全(quan)年27个(ge)国考、市(shi)(shi)考断(duan)面(mian)水(shui)(shui)质(zhi)全(quan)面(mian)达(da)标。
The district continued to make efforts in environmental protection and remediation. In 2021, the investment in environmental protection reached 8.823 billion yuan, equivalent to 5.0% of the regional GDP. The comprehensive treatment of volatile organic compounds (VOCs) in industrial enterprises was carried out in depth. By the end of 2021, 270 enterprises completed the treatment work. There were 330 days with good or excellent air quality in 2021, and the good/excellent rate of ambient air quality was 90.4%, 2.7 percentage points higher than that of the previous year. The average annual concentration of PM2.5 was 30 μg/m3, down by 6.3% over the previous year. Songjiang took the lead in Shanghai of completing the inves💎tigation of the water source and municipal river discharge outlets, involving a total length of 278 kilometers. Water quality of 27 national and municipal cross-sections continued to reach the standard.
垃圾综合治理
Garbage Management
垃圾综合治理成(cheng)效明(ming)显。分类实效稳中向好,全(qu🅺an)区生活(huo🔯)垃圾分类全(quan)覆盖,2021年,全区生(sheng)(sheng)(sheng)活垃(la)(la)(la)圾(ji)(ji)(ji)清(qing)运(yun)总(zong)量(liang)89.21万吨(dun),其中(zhong),干垃(la)(la)(la)圾(ji)(ji)(ji)日处(chu)置(zhi)量(liang)1115吨(dun),湿垃(la)(la)(la)圾(ji)(ji)(ji)日分出量(liang)(含餐厨垃(la)(la)(la)圾(ji)(ji)(ji))805吨(dun),可(🀅ke)回(hui)收(shou)物(wu)日回(hui)收(shou)量(liang)524吨(dun),有(you)害垃(la)(la)(la)圾(ji)(ji)(ji)日收(shou)运(yun)量(liang)0.07吨(dun),生(sheng)(sheng)(sheng)活垃(la)(la)(la)圾(ji)(ji)(ji)回(hui)收(shou)利用率45.2%,村(cun)居、单位(wei)分类达标率稳定(ding)在95%以(yi)上。全程体系更(geng)加完善,累计完成(cheng)可(ke)回(hui)收(shou)物(wu)中(zhong)转站(zhan)(zhan)提标13个、服务点提升391个,完成(cheng)146条道路、18个商业广场废(fei)物(wu)箱投(tou)口改造(zao),天(tian)马焚烧厂二期、湿垃(la)(la)(la)圾(ji)(ji)(ji)资源化(hua)处(chu)理厂、建(jian)(jian)(jian)筑(zhu)垃(la)(la)(la)圾(ji)(ji)(ji)资源化(hua)处(chu)理厂投(tou)产运(yun)行,总(zong)设计处(chu)置(zhi)能力达到(dao)212万吨(dun)/年,处(chu)置(zhi)能力位(wei)于全市前(qian)列,从2021年6月底开始,停止生(sheng)(sheng)(sheng)活垃(la)(la)(la)圾(ji)(ji)(ji)外运(yun)处(chu)置(zhi),生(sheng)(sheng)(sheng)活垃(la)(la)(la)圾(ji)(ji)(ji)实现区域内闭环分类处(chu)置(zhi)的目(mu)标,“一网统管(guan)”综(zong)合(he)管(guan)理平台(tai)建(jian)(jian)(jian)成(cheng)上线(xian)。落实固废(fei)检查(cha)、长(zhang)江经(jing)济带生(sheng)(sheng)(sheng)态环境问题整改要求,规范生(sheng)(sheng)(sheng)活垃(la)(la)(la)圾(ji)(ji)(ji)残(can)液和(he)冲洗水(shui)收(shou)运(yun)处(chu)置(zhi),生(sheng)(sheng)(sheng)活垃(la)(la)(la)圾(ji)(ji)(ji)清(qing)运(yun)管(guan)理精细化(hua)水(shui)平不断(duan)提升,建(jian)(jian)(jian)筑(zhu)垃(la)(la)(la)圾(ji)(ji)(ji)中(zhong)转站(zhan)(zhan)环境控制措施(shi)落细落实。
The comprehensive treatment of garbage achieved remarkable results. The classification effect was stable and good, and the domestic garbage was fully classified. In 2021, the total domestic garbage removal and transportation in the whole district reached 0.8921 million tons, on average, 1,115 tons of dry garbage, 805 tons of wet garbage (including kitchen garbage), 524 tons of recyclables, 0.07 tons of hazardous garbage were disposed of per day. The domestic waste recycling rate reached 45.2%, and the village and unit classification rate reached 95%. The whole process system was improved, and a total of 13 recyclable transfer stations and 391 service points were upgraded. The transformation of 146 roads and 18 waste bins in commercial plazas were completed. Tianma Incineration Plant Phase II, wet waste recycܫling treatment plant and construction waste recycling treatment plant were put into operation, the total design treatment capacity reached 2.12 million tons per year, and the treatment capacity was at the forefront of Shanghai. From the end of June 2021, domestic waste was stopped from being transported and disposed of outside the district, the goal of closed-loop classified disposal of domestic garbage in the district was achieved, and the “one network unified management” comprehensive management platform was completed and put online. The requirements for solid waste inspection and rectification of ecological and environmental problems in the Yangtze River Economic Belt were implemented, the collection, transportation, and disposal of domestic waste residues and flushing water was standardized, and the level of refinement in the management of domestic waste removal and transportation was constantly improved, and the environmental control measures for construction waste transfer stations were carefully implemented.
城市绿化
City Forestation
2021年(nian),全(quan)区(qu)(qu)共新(xin)(xin)增森(sen)林面积2500亩,森(sen)林覆盖(gai)率达到18.84%,共建(jian)成6个(ge)开放休闲林地。全(quan)速推进绿(lv)化建(jian)设,全(quan)年(nian)新(x✃in)(xin)建(jian)绿(lv)地总量20.54公(gong)顷(qing)、绿(lv)道20.35公(gong)里、立体绿(lv)化1.77公(gong)顷(qing),建(jian)设完成8座街(jie)心花(hua)园(yuan)、新(xin)(xin)建(jian)昆(kun)水(shui)街(jie)绿(lv)地公(gong)园(yuan)。随着(zhe)方塔公(gong)园(yuan)、醉(zui)白池公(gong)园(yuan)荣获国家4A级旅游景区(qu)(qu),公(gong)园(yuan)服务能级进一步提升(sheng),提供了更洁净、多彩、文明、安全(quan)、和谐、宜游的城市公(gong)园(yuan)环境。
In 2021, Songjiang completed the afforestation of 2,500 mu and the construction of 6 open leisure forest lands, the forest coverage rate reached 18.84%. Greenway construction was promoted at full speed. The district built 20.54 hectares of green space, 20.35 kilometers of greenways, and 1.77 hectares of vertical planting. The construction of 8 street gardens and Kunshui Street Green Park was completed during the year. Square Pagoda Park and Zuibaichi Park were awarded the national 4A level s🔥cenic spot, creating a clean, colorful, civilized, safe, harmonious, and ideal urban park environment.
信(xin)息(xi)基础设(she)(she)施能级持(chi)续提(ti)升。2021年(nian)(nian)(nian),全(quan)(quan)区(qu)实现电子(zi)信🐓(xin)息(xi)业工(gong)业总(zong)(zong)产(chan)(chan)值1846.91亿元(yuan)(yuan),占(zhan)全(quan)(quan)区(qu)规上(shang)工(gong)业总(zong)(zong)产(chan)(chan)值的(de)41.6%。全(quan)(quan)年(nian)(nian)(nian)实现计算机通信(xin)和其他电子(zi)设(she)(she)备制造业固(gu)(gu)定资(zi)产(chan)(chan)投(tou)(tou)资(zi)79.07亿元(yuan)(yuan),比(bi)上(shang)年(nian)(nian)(nian)增长12.0%,占(zhan)全(quan)(quan)区(qu)工(gong)业固(gu)(gu)定资(zi)产(chan)(chan)投(tou)(tou)资(zi)的(de)38.0%。发(fa)挥数(shu)(shu)字经济(ji)对高质量发(fa)展的(de)驱动(dong)作用(yong)。“松江(jiang)G60科(ke)创(chuang)(chuang)走廊数(shu)(shu)字经济(ji)创(chuang)(chuang)新(xin)(xin)型(xing)产(chan)(chan)业集群”获评(ping)全(quan)(quan)国首(shou)个数(shu)(shu)字经济(ji)领域(yu)的(de)国家创(chuang)(chuang)新(xin)(xin)型(xing)产(chan)(chan)业集群试点。全(quan)(quan)面推进城市(shi)(shi)(shi)数(shu)(shu)字化转(zhuan)(zhuan)型(xing),松江(jiang)新(xin)(xin)城G60数(shu)(shu)字经济(ji)创(chuang)(chuang)新(xin)(xin)产(chan)(chan)业示(shi)范区(qu)成功入选首(shou)批(pi)市(shi)(shi)(shi)级示(shi)范区(qu),2021年(nian)(nian)(nian)度城市(shi)(shi)(shi)数(shu)(shu)字化转(zhuan)(zhuan)型(xing)评(ping)估位列(lie)全(quan)(quan)市(shi)(shi)(shi)第三,松江(jiang)在宽带平均接入速率、500M用(yong)户占(zhan)比(bi)、5G移动(dong)电话用(yong)户占(zhan)比(bi)等(deng)指标上(shang)排(pai)名全(quan)(quan)市(shi)(shi)(shi)第一。全(quan)(quan)年(nian)(nian)(nian)新(xin)(xin)建(jian)5G基站1704个,累积(ji)建(jian)成5G基站4340个,位列(lie)全(quan)(quan)市(shi)(shi)(shi)第三,实现5G网络全(quan)(quan)区(qu)广覆盖。5G赋能工(gong)业互联网建(jian)设(she)(she),长三角G60工(gong)业互联网平台(tai)应用(yong)创(chuang)(chuang)新(xin)(xin)体验中心正式投(tou)(tou)入运营,区(qu)级工(gong)业互联网产(chan)(chan)业创(chuang)(chuang)新(xin)(xin)工(gong)程立项7家,扶(fu)持(chi)资(zi)金1750万元(yuan)(yuan)。
The district continued to promote the energy level of information infrastructure construction. In 2021, the total industrial output value of the electronic information industry reached 184.691-billion-yuan, accounting for 41.6% of the district’s industrial output value above the designated scale. In the whole year, the computer communication and other electronic equipment manufacturing industry realized 7.907 billion yuan of fixed asset investment, up by 12.0% over the previous year, accounting for 38.0% of the district’s industrial fixed asset investment. “Songjiang G60 Science and Technology Innovation Corridor Digital Economy Innovative Industrial Cluster” was rated as the first national innovative industrial cluster pilot in the digital economy field. Digital transformation was comprehensively promoted, and the G60 Digital Economy Innovation Industry Demonstration Zone of Songjiang New City was successfully selected as one of the first batches of municipal demonstration zones. The evaluation of urban digital transformation in 2021 ranked third in Shanghai. Songjiang ranked first in Shanghai in terms of the average broadband access rate, the proportion of 500M users, the proportion of 5G mobile phone users, and other indicators. 1,704 5G base stations were newly built in the district, and a total of 4,340 stations were put into operation, both ranked third in Shanghai, realizing the wide coverage of the 5G network in the whole area. 5G network empowered the construction of industrial Internet, and the G60 Industrial I🐈nternet Platform Application Innovation Experience Center in the Yangtze River Delta was officially put into operation. Seven district-level industrial Internet innovation projects were approved, with a support fund of 17.5 million yuan.
2021年,全(quan)区(qu)实现新增(zeng)就(jiu)业(ye)(ye)岗位(wei)18002个,帮(bang)助长(zhang)期失(shi)业(ye)(ye)青年实现就(jiu)业(ye)(ye) 496人(ren),帮(bang)扶引(yin)领成功创业(ye)(ye) 672户,城𝓡(cheng)乡登记失(shi)业(ye)(ye)人(ren)数(shu)7008人(ren)。全(quan)年开(kai)展职业(ye)(ye)培训41950人(ren),其中(zhong)高级(ji)及以(yi)上职业(ye)(ye)资格培训94人(ren),中(zhong)高级(ji)层次培训数(shu)量(liang)占7.6%。
In 2021, 18,002 new jobs were created, 496 long-term unemployed youths were employed, 672 companies were assisted and started a business successfully, and 7,008 people were registered as urban unemployed. During the year, 41,950 🍃people engaged in vocational training, 94 people attended senior and above professional qualific🌌ations, and the number of middle and senior-level training accounted for 7.6% of the total amount of training.
城乡居民收入
Income of Urban and Rural Residents
据抽样(yang)调查(cha),2021年(nian),全区居民人均可支配收入(ru)64812元(yuan),比(bi)上(shang)年(nian)增(zeng)长(zhang)(zhang)8.9%,增(zeng)速超过全市平均增(zeng)速0.9个百(bai)分点,排名全市第五。其中,工资性收入(ru)49289元(yuan),比(bi)上(shang)年(nian)增(zeng)长(zhang)(zhang)10.2%;经营净收入(ru)1847元(yuan),比(bi)上(shang)年(nian)增(zeng)长(zhang)(zhang)5.6%;财产净收入(ru)6986元(yuan),比(bi)上(shang)年(nian)增(zeng)长(zhang)(zhang)0.9%;转移净收入(ru)6690元(yuan),比(bi)上(shang)年(nian)增(ꦇzeng)长(zhang)(zhang)9.7%。
According t♉o a sample survey, the district’s per capita disposable income of households was 64,812 yuan in 2021, up by 8.9% over the previous year. The growth rate exceeded the average growth rate of S✤hanghai by 0.9%, ranking fifth in Shanghai. Among them, wage income was 49,289 yuan, up by 10.2% over the previous year; operating income was 1,847 yuan, up by 5.6% over the previous year; property income was 6,986 yuan, up by 0.9% over the previous year; transfer income was 6,690 yuan, up by 9.7% over the previous year.
居(ju)住水平
Living Standards
2021年(nian),全区(qu)保(bao)障房(fang)施(shi)工面积688.96万平方米,保(bao)障房(fang)投资(zi)117.31亿(yi)元,保(bao)障房(fang)销(xiao)售面积90.28万平方米。全年(nian)区(qu)属动(dong)迁安置房(fang)开工8489套,竣(jun)工4438套。新增供应(ying)公(gong)共(gong)租(zu)(zu)赁(lin)房(fang)项目16个,共(gong)1009套房(fang)🧔屋。全年(nian)为735户家庭发(fa)放(fang)廉(lian)租(zu)(zu)住(zhu)房(fang)租(zu)(zu)金补(bu)贴约1374万元,廉(lian)租(zu)(zu)房(fang)源已(yi)分配212套。
In 2021, the construction area of indemnificatory apartments was 6.8896 million square meters, the investment amount of indemnificatory apartments was 11.731 billion yuan, and the sales area of indemnificatory apartments was 0.9028 million square meters. In the year, 8,489 suites of district relocation and resettlement houses began construction and 4,438 suites were completed. 16 new public rental housing projects with a total of 1,009 suites were completed. 735 households were granted rent subsidies for low-rental housing🍰 of about 13.74 million yuan, and a total of 212 suites of low-rental housing were allotted.
养老服务
Elderly Care Services
扎(zha)实(shi)推进(jin)养(yang)(yang)(yang)老(lao)(lao)(lao)(lao)(lao)服(fu)务(wu)(wu)重点(dian)工(gong)程、实(shi)事项目(mu)。2021年,全区(qu)完成新(xin)增养(yang)(yang)(yang)老(lao)(lao)(lao)(lao)(lao)床位170张(zhang)、改(gai)造认(ren)知症照护床位420张(zhang)、改(gai)造老(lao)(lao)(lao)(lao)(lao)年护理型床位132张(zhang);完成新(xin)建(jian)(jian)社区(qu)综(zong)合为(wei)老(lao)(lao)(lao)(lao)(lao)服(fu)务(wu)(wu)中心4家(jia)(jia)(jia)(jia)(jia)(jia)、新(xin)建(jian)(jian)老(lao)(lao)(lao)(lao)(lao)年人日间(jian)服(fu)务(wu)(wu)中心2家(jia)(jia)(jia)(jia)(jia)(jia)、新(xin)建(jian)(jian)社区(qu)老(lao)(lao)(lao)(lao)(lao)年人助(zhu)餐(can)场(chang)所3家(jia)(jia)(jia)(jia)(jia)(jia)、规范(fan)化老(lao)(lao)(lao)(lao)(lao)年活动🔴(dong)室(shi)建(jian)(jian)设97家(jia)(jia)(jia)(jia)(jia)(jia)、新(xin)建(jian)(jian)老(lao)(lao)(lao)(lao)(lao)年人示范(fan)睦(mu)邻点(dian)8个(ge),新(xin)建(jian)(jian)幸福老(lao)(lao)(lao)(lao)(lao)人家(jia)(jia)(jia)(jia)(jia)(jia)1个(ge)。做好养(yang)(yang)(yang)老(lao)(lao)(lao)(lao)(lao)服(fu)务(wu)(wu)疫情防控工(gong)作(zuo),开展养(yang)(yang)(yang)老(lao)(lao)(lao)(lao)(lao)机(ji)构(gou)消防安全评(ping)估,实(shi)施老(lao)(lao)(lao)(lao)(lao)年助(zhu)餐(can)可(ke)追溯(su)系统(tong)建(jian)(jian)设,养(yang)(yang)(yang)老(lao)(lao)(lao)(lao)(lao)机(ji)构(gou)服(fu)务(wu)(wu)质量日常(chang)监(jian)测(ce)得分排名全市(shi)(shi)第三。继续与嘉兴市(shi)(shi)和宣城市(shi)(shi)推进(jin)长三角一体化养(yang)(yang)(yang)老(lao)(lao)(lao)(lao)(lao),共(gong)有38家(jia)(jia)(jia)(jia)(jia)(jia)异地(di)养(yang)(yang)(yang)老(lao)(lao)(lao)(lao)(lao)机(ji)构(gou)、6家(jia)(jia)(jia)(jia)(jia)(jia)一体化养(yang)(yang)(yang)老(lao)(lao)(lao)(lao)(lao)实(shi)训(xun)基地(di)、97家(jia)(jia)(jia)(jia)(jia)(jia)老(lao)(lao)(lao)(lao)(lao)年旅游推荐景区(qu)名单。完成养(yang)(yang)(yang)老(lao)(lao)(lao)(lao)(lao)机(ji)构(gou)服(fu)务(wu)(wu)收费价格调整。至年末,全区(qu)共(gong)有养(yang)(yang)(yang)老(lao)(lao)(lao)(lao)(lao)机(ji)构(gou)24 家(jia)(jia)(jia)(jia)(jia)(jia),长者照护之(zhi)家(jia)(jia)(jia)(jia)(jia)(jia)9家(jia)(jia)(jia)(jia)(jia)(jia),养(yang)(yang)(yang)老(lao)(lao)(lao)(lao)(lao)床位数 8420张(zhang),收养(yang)(yang)(yang)各类人员4961人。全年提(ti)供(gong)居(ju)家(jia)(jia)(jia)(jia)(jia)(jia)养(yang)(yang)(yang)老(lao)(lao)(lao)(lao)(lao)服(fu)务(wu)(wu)40.09万人次,为(wei)10000名高龄(ling)老(lao)(lao)(lao)(lao)(lao)人提(ti)供(gong)互助(zhu)服(fu)务(wu)(wu)(老(lao)(lao)(lao)(lao)(lao)伙伴计划项目(mu))。
The district made solid progress in key projects and practical projects for elderly care services. In 2021, the district newly added 170 new nursing beds, reconstructed 420 dementia care beds and 132 nursing beds, and completed the construction of 4 community comprehensive elderly service centers, 2 daytime elderly service centers, 3 catering service stations, 97 standardized elderly activity rooms, 8 model neighborhoods for the elderly, and 1 Happy Elderly Family. The district completed the prevention and control of the COVID-19 epidemic in elderly care services, carried out fire safety assessments of elderly care institutions, and implemented the construction of a traceability system catering to the elderly. The daily monitoring score of service quality of elderly care institutions ranked third in Shanghai. To promote integrated elderly care in the Yangtze River Delta, Songjiang, together with Jiaxing and Xuancheng, jointly released the list of 38 remote elderly care institutions, 6 integrated elderly care training bases, and 9🍸7 recommended scenic spots for elderly tourism. Adjustment of the service charge price of pension institutions was completed. By the end of 2021, there were 24 elderly care institutions, 9 elderly care homes, and 8,420 nursing beds in the district, adopting 4,961 people of all kinds. In the whole year, 0.4009 million times of home-based elderly care services were provided, and 10,000 elderly people were provided with family mutual assistance services (elder partner plan project).
社会(hui)救济(ji)
Social Relief
社会救(jiu)助(zhu)体(ti)系不断完善(shan),2021年,全区完成社会救(jiu)助(zhu)标准(zhun)调整、残疾(ji)人两项补贴(tie)和帮困粮(liang)油调整,保(bao)障(zhang)困难群众基本生(sheng)活。全年实施各类救(jiu)助(zhu)16.22万(wan)人次(ci),发放救(jiu)助(zhu)资金1.59亿元,其中城镇居(ju)民最低(di)生(sheng)活保(bao)障(zhang)4.47万(wan)人次(ci)、🌳5213.92万(wan)元,农村(cun)居(ju)民最低(di)生(sheng)活保(bao)障(zhang)0.73万(wan)人次(ci)、780.82万(wan)元。
The social relief system continued to ꦅexpand. In 2021, the adjustment of social assistance standards, two subsidies for the disabled, and poverty-alleviation grain & oil were completed to ensure t🌞he basic livelihood of the needy. Throughout the year, 0.1622 million times of various assistance were implemented. On top of that, 159 million yuan of relief funds were distributed. Among them, 52.1392 million yuan was for the urban minimum living guarantee o𝔍f 44,700 times of assistance; 7.8082 million yuan was for the rural minimum living guarantee of 7,300 times of assistance.
创新主体
发(fa)挥(hui)企(qi)(qi)(qi)业(ye)(ye)科技(ji)(ji)(ji)创新主体作用。2021年(nian),全(quan)区(qu)高新技(ji)(ji)(ji)术企(qi)(qi)(qi)业(ye)(ye)申报总(zong)(zong)数达1041家(jia),位(wei)列全(quan)市(shi)(shi)第(di)三;全(quan)区(qu)有效期(qi)内高新技(ji)(ji)(ji)术企(qi)(qi)(qi)业(ye)(ye)总(zong)(zong)数达2306家(jia),同(tong)比(bi)增(zeng)长(zhang)31.4%,位(wei)列全(quan)市(shi)(shi)第(di)三,实现五年(nian)翻两番,当(dang)年(nian)净(jing)增(zeng)高新技(ji)(ji)(ji)术企(qi)(qi)(qi)业(ye)(ye)551家(jia)。11家(jia)科技(ji)(ji)(ji)企(qi)(qi)(qi)业(ye)(ye)获2021年(nian)度(du)上(shang)海(hai)市(shi)(shi)科技(ji)(ji)(ji)小巨人(ren)(含培育)工程(cheng)立项,位(wei)列全(quan)市(shi)(shi)第(di)四,全(quan)区(qu)科技(ji)(ji)(ji)小巨人(ren)(含培育)企(qi)(qi)(qi)业(ye)(ye)总(zong)(zong)计167家(jia)。2020年(nian)R&D经费(fei)投(tou)(tou)入(ru)75.16亿元(yuan),同(tong)比(bi)增(zeng)长(zhang)10.2%;投(tou)(tou)入(ru)强度(du)达到4.59%,比(bi)2019年(nian)高出🍌0.27个(ge)百(bai)分点(dian),且(qie)超过全(quan)市(shi)(shi)平均水平0.42个(ge)百(bai)分点(dian),其中,企(qi)(qi)(qi)业(ye)(ye)R&D经费(fei)投(tou)(tou)入(ru)占(zhan)投(tou)(tou)入(ru)总(zong)(zong)量的88.6%,企(qi)(qi)(qi)业(ye)(ye)研发(fa)主体地位(wei)显著。认(ren)定市(shi)(shi)高新技(ji)(ji)(ji)术成果转化项目81项,位(wei)列全(quan)市(shi)(shi)第(di)二。技(ji)(ji)(ji)术合同(tong)登记认(ren)定865项,成交金额(e)190.79亿元(yuan),同(tong)比(bi)增(zeng)长(zhang)320.2%,位(wei)列全(quan)市(shi)(shi)第(di)三。
The district gave full play to the main role of scientific and technological innovation of enterprises. In 2021, the total number of new and high-tech enterprises in the zone reached 1,041, ranking third in Shanghai. The total number of high-tech enterprises in the district reached 2,306, with a year-on-year increase of 31.4%, ranking third in Shanghai. The net increase of high-tech enterprisওes has quadrupled in five years, reaching 551 in 2021. Eleven sci-tech enterprises were approved by the 2021 Shanghai Sci-tech Little Giant Project (including cultivated enterprises), ranking third in Shanghai. There were 156 small giant ent🌞erprises in the district (including cultivated enterprises). In 2020, R&D expenditure amounted to 7.516 billion yuan, representing a year-on-year increase of 10.2% and an investment intensity of 4.59%, 0.27% higher than that of 3.98% in 2019 and 0.42% higher than the average level of Shanghai. Among them, corporate R&D expenditure accounted for 88.6% of the total investment, and corporate R&D status significantly improved. 81 high-tech achievement transformation projects were identified, ranking second in Shanghai. 865 technical contracts were registered, with a transaction value of 19.079 billion yuan, representing a year-on-year increase of 320.2%, ranking third in Shanghai.
专(zhuan)利(li)成(cheng)果
Patent Achievements
创新活力不断释꧟放。2021年(nian),全(quan)(quan)区(qu)专(zhuan)(zhuan)利(li)(li)授权(quan)21277件(jian)(jian)(jian),同比增(zeng)长39.8%,数量排(pai)名(ming)全(quan)(quan)市第(di)二。至年(nian)末,全(quan)(quan)区(qu)有效(xiao)专(zhuan)(zhuan)利(li)(li)69250件(jian)(jian)(jian),比上﷽(shang)年(nian)增(zeng)加(jia)(jia)18068件(jian)(jian)(jian),数量排(pai)名(ming)全(quan)(quan)市第(di)三;其中有效(xiao)发明(ming)专(zhuan)(zhuan)利(li)(li)10588件(jian)(jian)(jian),比上(shang)年(nian)增(zeng)加(jia)(jia)1636件(jian)(jian)(jian)。每万(wan)人有效(xiao)发明(ming)专(zhuan)(zhuan)利(li)(li)拥(yong)有量55.44件(jian)(jian)(jian),比上(shang)年(nian)增(zeng)加(jia)(jia)8.57件(jian)(jian)(jian)。松(song)江(jiang)区(qu)推(tui)进(jin)国家(jia)(jia)(jia)(jia)知(zhi)(zhi)识(shi)(shi)产(chan)权(quan)试(shi)(shi)点(dian)(dian)城区(qu)建设(she),拥(yong)有国家(jia)(jia)(jia)(jia)知(zhi)(zhi)识(shi)(shi)产(chan)权(quan)示范企(qi)业(ye)(ye)2家(jia)(jia)(jia)(jia)、国家(jia)(jia)(jia)(jia)知(zhi)(zhi)识(shi)(shi)产(chan)权(quan)优势企(qi)业(ye)(ye)12家(jia)(jia)(jia)(jia)、国家(jia)(jia)(jia)(jia)知(zhi)(zhi)识(shi)(shi)产(chan)权(quan)试(shi)(shi)点(dian)(dian)园区(qu)1家(jia)(jia)(jia)(jia)、国家(jia)(jia)(jia)(jia)级(ji)(ji)知(zhi)(zhi)识(shi)(shi)产(chan)权(quan)保护(hu)规范化(hua)(培育(yu))市场3家(jia)(jia)(jia)(jia)、市级(ji)(ji)专(zhuan)(zhuan)利(li)(li)工作示范(试(shi)(shi)点(dian)(dian))企(qi)业(ye)(ye)77家(jia)(jia)(jia)(jia)、市级(ji)(ji)知(zhi)(zhi)识(shi)(shi)产(chan)权(quan)示范(试(shi)(shi)点(dian)(dian))园区(qu)8家(jia)(jia)(jia)(jia)。深入开展质量提升行动,60家(jia)(jia)(jia)(jia)企(qi)业(ye)(ye)主导或参(can)与89项国家(jia)(jia)(jia)(jia)标准、行业(ye)(ye)标准的制修(xiu)订(ding)。
Innovation energy was constantly released. In 2021, the number of patent authorizations reached 21,277, up by 39.8% over the previous year, ranking second in Shanghai in terms of quantity. By the end of the year, there were 69,250 valid 🅠patents in the district, up by 18,068 over the previous year, ranking third in Shanghai in terms of quantity, among them, 10,588 were valid invention patents, up by 1,636 over the previous year. The number of effective invention patents per 10,000 people reached 55.54, up by 8.57 over the previous year. Songjiang made efforts to build a national intellectual property pilot city, with 2 national intellectual property model enterprises, 12 national intellectual property advantage enterprises, 1 national intellectual property pilot park, 3 national intellectual property protection standardization (cultivation) markets, 77 municipal professional work model (pilot) enterprises, and 8 municipal intellectual property model (pilot) parks. Quality improvement actions were carried out, with 60 enterprises leading or participating in the formulation and revision of 89 national and industrial standards.
科普品牌
Popular Science Brand
持续推进科(ke)普(pu)工作社(she)会化(hua)。23个项(xiang)目立(li)项(xiang)入围2021年区级(ji)(ji)科(ke)普(pu)项(xiang)目,拟资助金额182.6万元(yuan)。松江民防科(ke)普(pu)馆(guan)获评区级(ji)(ji)科(ke)普(pu)教育基地、长(zhang)三角G60科(ke)创(chuang)走廊规划展示馆(guan)获评G60企业科(ke)普(pu)教育基地,目前全(quan)(quan)(quan)区共♌有(you)科(ke)普(pu)教育基地74家,其(qi)中国家级(ji)(ji)5家、市级(ji)(ji)13家。区总校和全(quan)(quan)(quan)区17个街(jie)镇社(she)区科(ke)普(pu)大(da)学分校均已(yi)挂牌(pai)成立(li),全(quan)(quan)(quan)年配送科(ke)普(pu)讲座108讲。
Science popularization became socialized. 23 projects were selected as district-level science popularization projects in 2021, with a proposed funding amount of 1.826 million yuan. Songjiang Civil Defense Science Museum was rated as a district-level science popularization education base, and the Yangtze River Delta G60 Science and Technology Innovation Corridor Exhibition Hall was rated as G60 Enterprise Science Popularization Education Base. At present, there are 74 popular science education bases in the district, including 5 at the national level, and 13 at the municipal level. Songjiang District Community Popular Science University and its branch ♍schools in 17 sub-districts and towns were established, and 108 science popularization lectures we♎re distributed.
2021年,全区(qu)新(xin)开工学(xue)(xue)校(xiao)(xiao)15所,新(xin)建学(xue)(xue)校(xiao)(xiao)教(jiao)(jiao)(jiao)(jiao)(jiao)育(yu)(yu)(yu)建设经费投(tou)入达5.9亿(yi)元,比✨(bi)上(shang)年增长56.5%。新(xin)启(qi)用学(xue)(xue)校(xiao)(xiao)9所,义(yi)务教(jiao)(jiao)(jiao)(jiao)(jiao)育(yu)(yu)(yu)增加(jia)60班学(xue)(xue)额,学(xue)(xue)前(qian)教(jiao)(jiao)(jiao)(jiao)(jiao)育(yu)(yu)(yu)增加(jia)115班学(xue)(xue)额,巩固了来之不(bu)易的(de)(de)消除(chu)起始年级(ji)“大(da)班额”胜(sheng)利(li)战果。上(shang)外(wai)云(yun)间中(zhong)(zhong)(zhong)学(xue)(xue)高(gao)(gao)中(zhong)(zhong)(zhong)部正式(shi)招生,华师(shi)大(da)二附(fu)中(zhong)(zhong)(zhong)松江分校(xiao)(xiao)落地,上(shang)师(shi)大(da)合作(zuo)框(kuang)架协议成(cheng)功签订,优(you)质资源(yuan)纷纷扎根松江,塑造(zao)(zao)了高(gao)(gao)中(zhong)(zhong)(zhong)教(jiao)(jiao)(jiao)(jiao)(jiao)育(yu)(yu)(yu)高(gao)(gao)品(pin)质发展新(xin)局(ju)面(mian)。面(mian)向全国招聘教(jiao)(jiao)(jiao)(jiao)(jiao)师(shi)1087人(ren)(ren),其中(zhong)(zhong)(zhong)研究生及以(yi)上(shang)学(xue)(xue)历达43.6%,党员占比(bi)25.7%。6位(wei)校(xiao)(xiao)长被评为(wei)(wei)上(shang)海(hai)市特级(ji)校(xiao)(xiao)长,7位(wei)校(xiao)(xiao)长被评为(wei)(wei)上(shang)海(hai)市优(yo🐻u)秀校(xiao)(xiao)长。以(yi)大(da)学(xue)(xue)附(fu)校(xiao)(xiao)为(wei)(wei)盟(meng)主的(de)(de)大(da)中(zhong)(zhong)(zhong)小学(xue)(xue)思(si)政课联(lian)盟(meng)稳步推(tui)进,建立(li)了全员育(yu)(yu)(yu)人(ren)(ren)的(de)(de)德育(yu)(yu)(yu)管理(li)制(zhi)度。新(xin)成(cheng)立(li)实(shi)(shi)验(yan)(yan)、泗泾2个学(xue)(xue)前(qian)教(jiao)(jiao)(jiao)(jiao)(jiao)育(yu)(yu)(yu)集团。新(xin)增1所市示范性幼儿园(yuan)、2所市一级(ji)幼儿园(yuan)。公(gong)办园(yuan)在园(yuan)幼儿占比(bi)达68.4%,普惠性学(xue)(xue)前(qian)教(jiao)(jiao)(jiao)(jiao)(jiao)育(yu)(yu)(yu)三(san)年覆(fu)盖率(lv)(lv)达91%。抓牢抓实(shi)(shi)“五(wu)(wu)项管理(li)”,不(bu)折不(bu)扣落实(shi)(shi)“双(shuang)减”政策,全区(qu)义(yi)务教(jiao)(jiao)(jiao)(jiao)(jiao)育(yu)(yu)(yu)阶段学(xue)(xue)科类机构压减比(bi)例达95%。打造(zao)(zao)了以(yi)3所市实(shi)(shi)验(yan)(yan)性示范性高(gao)(gao)中(zhong)(zhong)(zhong)领衔(xian)的(de)(de)紧密型集团办学(xue)(xue)新(xin)格局(ju)。扎实(shi)(shi)推(tui)进理(li)化实(shi)(shi)验(yan)(yan)操作(zuo)考(kao)等新(xin)中(zhong)(zhong)(zhong)考(kao)改革举措,中(zhong)(zhong)(zhong)考(kao)成(cheng)绩持续保持高(gao)(gao)位(wei)。全面(mian)推(tui)进高(gao)(gao)中(zhong)(zhong)(zhong)新(xin)课程新(xin)教(jiao)(jiao)(jiao)(jiao)(jiao)材,大(da)力(li)推(tui)进高(gao)(gao)中(zhong)(zhong)(zhong)教(jiao)(jiao)(jiao)(jiao)(jiao)学(xue)(xue)联(lian)盟(meng)建设,高(gao)(gao)考(kao)特控率(lv)(lv)、文化达线率(lv)(lv)均为(wei)(wei)五(wu)(wu)年最高(gao)(gao),4人(ren)(ren)被清(qing)华、北大(da)录取。
In 2021, there were 15 newly built schools in the district, with a total investment of 590 million yuan, an increase of 56.5% over the previous year. Nine new schools were opened, 60 classes of compulsory education were increased, and 115 classes of pre-school education were increased, consolidating the hard-won victory in eliminating the “large class size” of the starting grade. The senior high school departmen🌜t of Yunjian School Affiliated to Shanghai International Studies University officially enrolled students, the Songjiang Branch of the No.2 High School of East China Normal University was established, and the cooperation framework agreement with Shanghai Normal University was successfully signed. High-quality resources took root in Songjiang, creating a new situation of high-quality development of high school education. 1,087 teachers were recruited nationwide, of which 43.6% were graduate students or above, and 25.7% were CPC members. Six principals were rated as super class principals in Shangha🍎i, and seven principals were rated as excellent principals in Shanghai. The alliance of ideological and political courses in universities, primary and secondary schools, led by the affiliated schools of universities, was steadily promoted, and the moral education management system of all personnel education was established. Two preschool education groups, including Songjiang Experiment and Sijing, were newly established. One municipal demonstration kindergarten and two municipal first-class kindergartens were newly built. The proportion of children in public kindergartens reached 68.4%, and the three-year coverage rate of inclusive preschool education reached 91%. The district firmly grasped the “five management”, implemented the “double reduction” policy to the letter, and reduced the proportion of training institutions in compulsory education in the whole region by 95%. A new pattern of compact group schooling led by three municipal experimental demonstration high schools was created. New reform measures such as physical and chemical experiment operation tests for the High School Entrance Examination were solidly promoted, and the results of the High School Entrance Examination remained high. The usage of new curriculums and new teaching materials for senior high school was comprehensively promoted. The construction of the senior high school teaching alliance was pushed ahead. The special control rate of the college entrance examination and the cultural attainment rate was the highest in five years, four students were admitted to Tsinghua University and Peking University.
至(zhi)年(nian)末(mo),全区(qu)共有各(ge)级各(ge)类学校(xiao) 453所(suo),中、小、幼、职💝(zhi)、特五(wu)类教(jiao)(jiao)育(yu)在校(xiao)学生17.08万人,比(bi)上(shang)(shang)年(nian)增(zeng)长(zhang)(zhang) 4.6%。全区(qu)各(ge)类学校(xiao)教(jiao)(jiao)职(zhi)工(gong)2.14 万人,比(bi)上(shang)(shang)年(nian)增(zeng)长(zhang)(zhang) 4.2%,其(qi)中专任教(jiao)(jiao)师(shi)1.40 万人,比(bi)上(shang)(shang)年(nian)增(zeng)长(zhang)(zhang) 4.7%。
By the end of the year, th🅷ere were 453 schools of all kinds and at all levels in the district, with 0.1708 million students enrolled in five categories of education, including primary and secondary schools, kindergartens, vocational schools, and special education units, up by 4.6% over the previous year. There were 21,400 teachers and workers 🐓in all kinds of schools, up by 4.2%, including 14,000 full-time teachers, up by 4.7%.
2021年(nian)(nian)末🧸(mo),全(quan)区共(gong)有公立医(yi)疗卫生机构29个,专业(ye)卫生技术人(ren)(ren)员6318人(ren)(ren),床位数3991张。全(quan)年(nian)(nian)实(shi)现门(men)急诊量767.79万人(ren)(ren)次,比上年(nian)(nian)增(zeng)长(zhang)13.7%;门(men)急诊均次费用239.1元,比上年(nian)(nian)下降2.1%。全(quan)区户(hu)籍(ji)人(ren)(ren)口平均期望(wang)寿(shou)命84.37岁(sui),其中(zhong),男性81.92岁(sui),女性86.91岁(sui);婴儿死亡(wang)率1.34‰,孕产妇死亡(wang)率0,继(ji)续(xu)保持世界最发达(da)国家和地(di)区水平。
By the end of 2021, there were 29 public medical and health institutions with 6,318 professional health technicia♋ns and 3,991 beds. In the whole year, the amount of outpatient and emergency treatment reached 7.6779 million, up by 13.7% over the previous year; the average outpatient and emergency treatment cost was 239.1 yuan, down by 2.1% over the previous year. The average life expectancy of locally registered residents stood at 84.37 years - 81.92 for males and 86.91 for females. The infant mortali💮ty rate was 1.34‰ and the maternal mortality rate was 0, keeping the level of the most developed countries and regions in the world.
全(quan)(quan)(quan)力以赴抓(zhua)(zhua)紧抓(zhua)(zhua)实抓(zhua)(zhua)细新冠(guan)病(bing)毒肺(fei)炎(yan)疫情(qing)防(fang)(fang)控和(he)疫苗(miao)接(jie)(jie)(jie)(jie)种(zhong)(zhong)工(gong)作,不断(duan)提(ti)升科学(xue)精准(zhun)防(fang)(fang)控水平。全(quan)(quan)(quan)年出(chu)动(dong)(dong)流调队1110组2470人(ren)(ren)次(ci),调查处(chu)置649起(qi)新冠(guan)肺(fei)炎(yan)疫情(qing)相关事件,累计管理密(mi)切接(jie)(jie)(jie)(jie)触(chu)(chu)者(zhe)2194人(ren)(ren)、密(mi)切接(jie)(jie)(jie)(jie)触(chu)(chu)者(zhe)的密(mi)切接(jie)(jie)(jie)(jie)触(chu)(chu)者(zhe)1690人(ren)(ren)、一(yi)般(ban)接(jie)(jie)(jie)(jie)触(chu)(chu)者(zhe)5252人(ren)(ren)、筛查人(ren)(ren)员(yuan)46377人(ren)(ren),专(zhuan)(zhuan)业(ye)、迅速做好突发事件应(ying)急处(chu)置。进一(yi)步完(wan)善(shan)公(gong)共(gong)卫生(sheng)体(ti)系建(jian)设,高标准(zhun)开(kai)展(zhan)发热(re)门诊(zhen)标准(zhun)化改(gai)建(jian)。开(kai)工(gong)新建(jian)区(qu)公(gong)共(gong)卫生(sheng)中心,推(tui)进区(qu)中心医院传染病(bing)大楼改(gai)造(zao),建(jian)立区(qu)级核(he)酸采样队伍(wu),显著提(ti)升区(qu)域核(he)酸检测能力,守牢(lao)医疗机构疫情(qing)防(fang)(fang)控“监测哨”“主阵地”。平稳(wen)、高效(xiao)、安全(quan)(quan)(quan)开(kai)展(zhan)新冠(guan)疫苗(miao)接(jie)(jie)(jie)(jie)种(zhong)(zhong),累计完(wan)成各类人(ren)(ren)群(qun)疫苗(miao)接(jie)(jie)(jie)(jie)种(zhong)(zhong)415.09万(wan)剂次(ci),覆(fu)盖(gai)184.70万(wan)人(ren)(ren),170.49万(wan)人(ren)(ren)完(wan)成全(quan)(quan)(quan)程接(jie)(jie)(jie)(jie)种(zhong)(zhong),60周(zhou)岁(sui)以上老年人(ren)(ren)全(quan)(quan)(quan)程接(jie)(jie)(jie)(jie)种(zhong)(zhong)覆(fu)盖(gai)率全(quan)(quan)(quan)市第一(yi);65.81万(wan)人(ren)(ren)完(wan)成加强(qiang)针接(jie)(jie)(jie)(jie)种(zhong)(zhong),加强(qiang)针完(wan)成率和(he)全(quan)(quan)(quan)程接(jie)(jie)(jie)(jie)种(zhong)(zhong)覆(fu)盖(gai)率始终保持五个人(ren)(ren)口大区(qu)第一(yi)。发挥卫生(sheng)健康(kang)专(zhuan)(zhuan)业(ye)优势,协助制订松江区(qu)集(ji)体(ti)类活(huo)动(dong)(dong)新冠(guan)肺(fei)炎(yan)疫情(qing)常态(tai)化防(f🌠ang)(fang)控工(gong)作指导意见,审批集(ji)会(hui)类活(huo)动(dong)(dong)防(fang)(fang)疫方案265起(qi),累计派出(chu)专(zhuan)(zhuan)业(ye)救护车249车次(ci),医务人(ren)(ren)员(yuan)866人(ren)(ren)次(ci),有效(xiao)保障各类大型活(huo)动(dong)(dong)顺利举行(xing),为疫情(qing)防(fang)(fang)控和(he)经济(ji)社会(hui)发展(zhan)作出(chu)了(le)积极(ji)贡(gong)献(xian)。
The district spared no effort to grasp the prevention, control, and vaccination of COVID-19, and constantly improved the level of scientific and accurate prevention and control. In the whole year, 1,110 flow investigation teams and 2,470 personnel were dispatched to investigate and deal with 649 COVID-19-related incidents. A total of 2,194 close contacts, 1,690 secondary contacts, 5,252 normal contacts, and 46,377 screening personnel were managed, and the response to emergencies was professional and rapid. The construction of the public health system was further improved and standardized reconstruction of fever clinics was carried out with high standards. The construction of the new district public health center began, the transformation of the infectious disease building of the District Central Hospital was promoted, the district level nucleic acid sampling team was established, the regional nucleic acid detection capacity was significantly imp🐻roved, and the “monitoring post” and “main position” of the epidemic prevention and control of medical institutions were firmly guarded. Covid-19 vaccination was carried out in a stable, efficient, and safe manner. A total of 4.1509 million doses of vaccines were vaccinated for various types of people, covering 1.847 million people, 1.7049 million people completed the whole course of vaccination, and the coverage rate of the whole course of vaccination for t🐠he elderly over 60 years old was the first in Shanghai; 658,100 people completed the booster vaccination, and the completion rate of booster vaccination and the coverage rate of the whole course of vaccination always remained the first in the five population regions. The district gave full play to the professional advantages of health, formulated the Guiding Opinions on the Normalized Prevention and Control of COVID-19 Epidemic in Collective activities of Songjiang District, approved 265 epidemic prevention plans for gatherings, sent 249 professional ambulances and 866 medical personnel, effectively ensured the smooth holding of various large-scale activities, and made positive contributions to epidemic prevention and control and economic and social development.
卫(wei)(wei)生(sheng)健(jian)康(kang)服(fu)(fu)务(wu)(wu)能(neng)(neng)级(ji)(ji)不断提(ti)升,务(wu)(wu)实(shi)推进重点(dian)战略合(he)作项目。区(qu)中(zhong)(zhong)(zhong)心医(yi)(yi)(yi)(yi)院(yuan)(yuan)、方(fang)塔(ta)中(zhong)(zhong)(zhong)医(yi)(yi)(yi)(yi)医(yi)(yi)(yi)(yi)院(yuan)(yuan)、泗泾医(yi)(yi)(yi)(yi)院(yuan)(yuan)成(cheng)功(gon൩g)创建(jian)上海(hai)市(shi)区(qu)域性医(yi)(yi)(yi)(yi)疗(liao)中(zhong)(zhong)(zhong)心。方(fang)塔(ta)中(zhong)(zhong)(zhong)医(yi)(yi)(yi)(yi)医(yi)(yi)(yi)(yi)院(yuan)(yuan)成(cheng)为(wei)上海(hai)中(zhong)(zhong)(zhong)医(yi)(yi)(yi)(yi)药大学(xue)附属(shu)松江(jiang)医(yi)(yi)(yi)(yi)院(yuan)(yuan)(筹),泗泾医(yi)(yi)(yi)(yi)院(yuan)(yuan)升级(ji)(ji)为(wei)二级(ji)(ji)甲等综(zong)合(he)性医(yi)(yi)(yi)(yi)院(yuan)(yuan),不断满足人民群众(zhong)对(dui)高品质医(yi)(yi)(yi)(yi)疗(liao)卫(wei)(wei)生(sheng)服(fu)(fu)务(wu)(wu)的需求。完成(cheng)15家(jia)村卫(wei)(wei)生(sheng)室标准化(hua)建(jian)设(she),实(shi)现街镇智(zhi)慧健(jian)康(kang)驿(yi)站全(quan)覆盖,3家(jia)社区(qu)卫(wei)(wei)生(sheng)服(fu)(fu)务(wu)(wu)中(zhong)(zhong)(zhong)心成(cheng)功(gong)创建(jian)上海(hai)市(shi)首(shou)批(pi)示范性社区(qu)康(kang)复中(zhong)(zhong)(zhong)心,居(ju)民“家(jia)门口”的医(yi)(yi)(yi)(yi)疗(liao)卫(wei)(wei)生(sheng)服(fu)(fu)务(wu)(wu)得(de)(de)到完善。爱国(guo)卫(wei)(wei)生(sheng)与健(jian)康(kang)促进工作全(quan)面推进,在(zai)各(ge)区(qu)综(zong)合(he)排名(ming)中(zhong)(zhong)(zhong)位居(ju)全(quan)市(shi)第一(yi)。松江(jiang)公立(li)医(yi)(yi)(yi)(yi)院(yuan)(yuan)改(gai)革持续(xu)保持全(quan)市(shi)领先,“社区(qu)综(zong)改(gai)云管(guan)理”评价连续(xu)5年保持全(quan)市(shi)第一(yi),社区(qu)卫(wei)(wei)生(sheng)服(fu)(fu)务(wu)(wu)中(zhong)(zhong)(zhong)心的总体(ti)满意度(du)位居(ju)全(quan)市(shi)第一(yi),实(shi)现服(fu)(fu)务(wu)(wu)能(neng)(neng)级(ji)(ji)和居(ju)民获得(de)(de)感同(tong)步提(ti)高。
The level of health services was continuously improved, and key strategic cooperation projects were pragmatically promoted. Songjiang District Central Hospital, Fangta Traditional Chinese Medicine Hospital, and Sijing Hospital successfully established Shanghai Regional Medical Center. Fangta Traditional Chinese Medicine Hospital became Songjiang Hospital Affiliated to Shanghai University of Traditional Chinese Medicine (in preparatory), and Sijing Hospital was upgraded to a secondary A-class comprehensive hospital, constantly meeting the people’s demand for high-quality medical and health services. The standardized construction of 15 village clinics was completed, and the intelligent health stations went into service in all sub-districts and town꧑s. Three community health service centers successfully established the first batch of demonstration community rehabilitation centers in Shanghai, and the medical and health services at the door of residents were improved. All-round efforts were made to push forward patriotic health work and health promotion, ranking first in Shanghai in the comprehensive ranking of all districts. The reform of Songjiang public hospital continued to maintain the leading position in Shanghai. The evaluation of the “cloud management platform of community comprehensive reform” had been ranking first in Shanghai for five consecutive years. The overall satisfaction of the community health service center ranked first in the city, and the service level was improved simultaneously with residents’ sense of gain.
“人文💃(wen)松江”影响力不断扩(kuo)大(da)。实施两轮人文(wen)松江建(jian)设三年行动计(ji)划,打造“书香之(zhi)(zhi)域、书画之(zhi)(zhi)城、文(wen)博之(zhi)(zhi)府、影视之(zhi)(zhi)都”。广富林文(wen)化遗址成(cheng)为(wei)上海文(wen)化新地标(biao),构建(jian)面向长(zhang)三角的人文(wen)松江活动中(zhong)心,建(jian)立人文(wen)松江创作研(yan)究院、董其昌书画艺术博物(wu)馆,出版《松江人文(wen)大(da)辞典》首(shou)卷。全面建(jian)成(cheng)新时代文(wen)明实践中(zhong)心三级(ji)阵地。
The influence of “Humanistic Songjiang” kept expanding. The Three-year Action Plan for the Construction of Humanistic Songjiang was implemented, building “a city filled with literary atmosphere, a city of calligraphy and painting, a city of cultural relic exhibition, and a city of film and television”. Guangfulin Site of Ancient Culture became a new landmark of Shanghai culture, Humanistic Songjiang Activity Center was inaugurated, welcoming visitors from the Yangtze River Delta region, Humanistic Songjiang Creation Research Institute and Dong Qichang Calligraphy & Painting Art Museum were established, and the first volume of Songjiang 𝔍Cultural Dictionary was published. A three-level front center for the practice of civilization in the new era was comprehensively built.
2021年全(quan)(quan)区(qu)开展(zhan)各类群众文化活动(dong)(包括(kuo)线上)约1.9万(wan)场(chang)次(ci),参与约216.9万(wan)人次(ci)(含(han)广(guang)场(chang)舞);全(quan)(quan)区(qu)公(gong)共图书(shu)(shu)馆(guan)(guan)(guan)流通约26.03万(wan)人次(ci),全(quan)(quan)区(qu)博物𒐪馆(guan)(guan)(guan)、艺(yi)术馆(guan)(guan)(guan)、美术馆(guan)(guan)(guan)线下接待(dai)观众约28.98万(wan)人次(ci);配送图书(shu)(shu)4.2万(wan)册(含(han)电(dian)(dian)子图书(shu)(shu)2万(wan)册),公(gong)益演出682场(chang), 公(gong)益电(dian)(dian)影(ying)9275场(chang)(含(han)宣传(chuan)贴片(pian)980场(chang))。加强(qiang)新(xin)闻(wen)舆论氛围营造,全(quan)(quan)年电(dian)(dian)视节目《松(song)江新(xin)闻(wen)》《云间(jian)播(bo)报》共采编并播(bo)出新(xin)闻(wen)3220条(tiao),被市级媒(mei)体录用196条(tiao)。
In 2021, about 2.169 million participants (including on♕line) attended 19,000 cultural activities (including square dance), 0.2603 million readers attended public library circulation, and 0.2898 million tourists visited museums, art museums, and art galleries of the district. 42,000 books (including 20,000 e-books), 682 public welfare performances, and 9,275 public welfare films (including 980 advertisements) were distributed to citizens. The district strengthened publicity of news and public opinions, TV programs “Songjiang News” and “Yunjian Broadcast” collected, compiled, and broadcast 3,220 pie♚ces of news throughout the year, among which 196 pieces were applied by municipal media.
体育赛事
Sports Events
新(xin)冠疫情常(chang)态化防控ꦓ后(hou),坚持(chi)“两手抓、两手硬、两手赢”,2021年,顺利举(ju)办全(quan)(quan)国(guo)帆(fan)板大师赛(sai)、CTCC房(fang)车锦标(biao)赛(sa💝i)、全(quan)(quan)国(guo)高校百英里总决赛(sai)等(deng)国(guo)内重大赛(sai)事(shi),以及佘山元旦(dan)登高、业余足球联赛(sai)等(deng)一系列品牌(pai)赛(sai)事(shi)。全(quan)(quan)年共承办、协(xie)办市级赛(sai)事(shi)、活(huo)(huo)动(dong)4次,举(ju)办区级赛(sai)事(shi)、活(huo)(huo)动(dong)2次,吸引6000余人次市民参(can)与(yu)各(ge)类体育赛(sai)事(shi)活(huo)(huo)动(dong)。全(quan)(quan)年在(zai)(zai)国(guo)家级比赛(sai)中(zhong)获金牌(pai)1枚,在(zai)(zai)市级比赛(sai)中(zhong)获金牌(pai)107枚、银(yin)牌(pai)76枚、铜(tong)牌(pai)77枚。
After the prevention and control of the COVID-19 epidemic became normalized, the district insisted on preventing the spread-out of COVID-19, as well as developing the economy and society. In 2021, the district held a series of famous events, such as the National Windsurfing Masters Competition, China Touring Car Championship, National Universities 100 Miles Relay Finals, and a series of brand events, such as Sheshan New Year’s Day Climbing and amateur footb🍨all league matches. During the whole year, the district hosted or co-organized 4 municipal competitions and activities, and 2 district-level competitions and activities, attracting more than 6,000 million citizens to participate in various sports events. In 2021, athletes of the district won 1 gold medal in national competitions and 107 gold medals, 76 silver medals, and 77 bronze medals in municipal competitions.
体育设施
Sports Facilities
2021年(nian),全(quan)区新建改建市民(min)(min)(min)(min)益智(zhi)(zhi)健(jian)(jian)身(shen)(shen)苑点12ꦜ8个,市民(min)(min)(min)(min)健(jian)(jian)身(shen)(shen)步道30条(tiao),市民(min)(min)(min)(min)球(qiu)场(chang)12片(pian),市民(min)(min)(min)(min)健(jian)(jian)身(shen)(shen)房1个,体(ti)(ti)育公(gong)园2个,市民(min)(min)(min)(min)健(jian)(jian)身(shen)(shen)中(zhong)心2个。截至2021年(nian)底,我区共有市民(min)(min)(min)(min)益智(zhi)(zhi)健(jian)(jian)身(shen)(shen)苑点1032个,市民(min)(min)(min)(min)健(ji༺an)(jian)身(shen)(shen)步道112条(tiao),市民(min)(min)(min)(min)球(qiu)场(chang)107片(pian),市民(min)(min)(min)(min)健(jian)(jian)身(shen)(shen)房17个,体(ti)(ti)育公(gong)园4个,市民(min)(min)(min)(min)健(jian)(jian)身(shen)(shen)中(zhong)心5个。全(quan)年(nian)区属(shu)各场(chang)馆(guan)累计接待市民(min)(min)(min)(min)健(jian)(jian)身(shen)(shen)锻炼近69.06万(wan)(wan)人次,场(chang)馆(guan)开放收入共计280.93万(wan)(wan)元。
In 2021, the district completed 128 new or updated intellectual fitness gardens, 30 public fitness trails, 12 p🦂ublic courts, 1 public gym, 2 sports parks, and 2 fitness centers. By the end of the year, there were 1,032 intellectual fitness gardens, 112 public fitness trails, 107 public courts, 17 public gyms, 4 sportꦛs parks, and 5 fitness centers. Throughout the year, the district-affiliated venues received nearly 0.6906 million visitors, and the total revenue from the ve𒁃nues was 2.8093 million yuan.
2021年(nian)(nian)(nian),全(quan)区(qu)实(shi)现旅(lv)游(you)收入126.46亿元,比꧋(bi)上年(nian)(nian)(nian)增长19.2%,接待游(you)客1651.76万(wan)人次(ci),比(bi)上年(nian)(nian)(nian)增长47.3%。至年(nian)(nian)(nian)末,全(quan)区(qu)共(gong)有星级(ji)饭店7家(jia),其(qi)中五星级(ji)饭店3家(jia),四星级(ji)饭店2家(jia),三星级(ji)饭店2家(jia);旅(lv)游(you)饭店全(quan)年(nian)(nian)(nian)住宿接待162.06万(wan)人次(🍎ci),平均客房出(chu)租(zu)率53.08%。至年(nian)(nian)(nian)末,全(quan)区(qu)共(gong)有旅(lv)行社66家(jia),全(quan)年(nian)(nian)(nian)组团人数12.34万(wan)人次(ci)。
In 20꧂21, Songjiang tourism revenues reached 12.646 billion yuan, up by 19.2% over the previous year. The total number of tourists reached 16.5176 million, up by 47.3% over the previousౠ year. By the end of 2021, there were 7 star-rated hotels in Songjiang, including 3 five-star hotels, 2 four-star hotels, and 2 three-star hotels. During the year, tourist hotels in Songjiang received 1.6206 million guests, the average room occupancy rate was 53.08%. By the end of 2021, 🅺there were 66 tourist agencies in the district with 0.1234 million touri𓆏sts joining tour groups.
上海佘山世茂(mao)洲际酒店
InterContinental Shanghai Wonderland
上(shang)海(hai)佘(she)山世茂洲际酒店(dian)的(de)(de)(de)(de)(de)(de)建筑是一项富有(you)创新(xin)的(de)(de)(de)(de)(de)(de)设计之作,建造历时12年,这(zhei)个新(xin)奇(qi)的(de)(de)(de)(de)(de)(de)酒店(dian)遵循自然环境,充分利(li)用深坑(keng)岩壁的(de)(de)(de)(de)(de)(de)曲面造型悬挂(gua)并(bing)建造在深坑(keng)岩壁之上(shang),主(zhu)体由地表(biao)以上(shang)2层(ceng)及地表(biao)以下88米的(de)(de)(de)(de)(de)(de)15层(ceng)构成,令世界叹为观(guan)止。酒店(dian)坐落于上(shang)海(hai)松江(jiang)佘(she)山脚下的(de)(de)(de)(de)(de)(de)天马山深坑(keng)内,距离上(shang)海(hai)虹桥国际机(ji🦩)场(chang)及上(shang)海(hai)虹桥火车(che)站(zhan)32公里,毗邻(lin)佘(she)山国家森林公园、辰山植物园等多(duo)(duo)处旅(lv)游胜地。酒店(dian)拥有(you)约900平方米的(de)(de)(de)(de)(de)(de)无柱(zhu)宴(yan)会(hui)厅(ting)和(he)5个不同面积的(de)(de)(de)(de)(de)(de)多(duo)(duo)功能(neng)会(hui)议室(shi)。其中,带有(you)美(mei)轮美(mei)奂的(de)(de)(de)(de)(de)(de)天窗(chuang)布(bu)景(jing)的(de)(de)(de)(de)(de)(de)“奇(qi)迹”宴(yan)会(hui)厅(ting),能(neng)够分割为三个独立的(de)(de)(de)(de)(de)(de)宴(yan)会(hui)厅(ting),展示车(che)辆更可直(zhi)接驶入会(hui)场(chang),为多(duo)(duo)种会(hui)务活动提供理想选(xuan)择。
InterContinental Shanghai Wonderland is innovative design work. It took 12 years to finish the construction of the hotel. This novel hotel follows the natural environment and makes full use of the curved surface of the quarry rock face to hang and build on it. The main body is composed of 2 layers above the surface and 15 layers 88 meters below the surface, which makes the world amazed. The hotel is located at the Tianma Hill quarry near Sheshan Hill, 32 kilometers away from Shanghai Hongqiao International Airport and Shanghai Hongqiao Railway Station, also adjacent to Sheshan National Forest Park, Chenshan Botanical Garden, and other tourist attractions. The hotel has about 900 square meters of pillarless banquet hall and 5 multi-functional conference rooms with different areas. Among them, the “Miracle” banquet hall with beautiful skylight scenery can be divided into three separate banquet halls, and display vehicles can be driven directly into the venue, providing an ideal ch🍷oice for a variety of conference activities.
佘山国(guo)家森林公园
Sheshan National Forest Park
佘(she)山国家森(sen)(sen)林(lin)(lin)公(gong)园(yuan)是上海唯一的(de)(de)国家级自然山林(lin)(lin)胜地(di),经营面积(ji)267公(gong)顷,景(jing)区森(sen)(sen)林(lin)(lin)覆(fu)盖率达到79.44%。园(yuan)内(nei)十(shi)二座山峰犹如(ru)十(shi)二颗大(da)小(xiao)不一的(de)(de)翡翠从西(xi)南趋向东北,蜿(wan)蜒连绵13公(gong)里,使一马平川的(de)(de)上海平原呈现出(chu)秀灵多(duo)姿(zi)的(de)(de)山林(lin)(lin)景(jing)观(guan)。1993年(nian)6月(yue),由原国家林(💞lin)(lin)业部(bu)批准建立佘(she)山国家森(sen)(sen)林(lin)(lin)公(gong)园(yuan),2001年(nian)被(bei)评为国家首(shou)批4A级旅游景(jing)区。现对外开放的(de)(de)景(jing)点有:东佘(she)山园(yuan)、西(xi)佘(she)山园(yuan)、天马山园(yuan)、小(xiao)昆山园(yuan)。
Sheshan National Forest Park is the only natural mountainous forest touring site in Shanghai. The Park covers an area of 267 acres with 79.44% of the scenic spot covered by forests. There are 12 hills in the park, stretching their way from the southwest to the northeast, like a string of jade pearls with a total length of 13km, offering Shanghai’s flat land a mountainous view. In June 1993, the former National Ministry ꦡof Forestry approved the establishment of Sheshan National Forest Park. In 2001, it was honored as one🐻 of the first national 4A-level touring sites. The scenic spots that opened to the public are East Sheshan Hill Park, West Sheshan Hill Park, Tianmashan Hill Park, and Xiaokunshan Hill Park.
上海辰(chen)山植物(wu)园
Shanghai Chenshan Botanical Garden
上(shang)海(hai)辰(chen)山(shan)植物园位于松江区佘山(shan)国家旅游度假区ꦜ内(辰(chen)花(hua)公路3888号),是市政府(fu)、中国(guo)科学(xue)院🎉和国(guo)家(jia)林业局合(he)作共建(jian)的集科研🎀(yan)、科普和观赏(shang)游览于一体的综合(he)性植(zhi)物(wu)园,占地面积207公顷(qing),是华东(dong)地(di)区规模(mo)最大的植(zhi)物园。植(zhi)物园内的辰山古遗址,2014年4月被市政府公布为上(shang)海市文物(wu)保护单位。该遗(yi)址(zhi)2009年初发现(xian),面积约为(wei)16公顷,初步判断为商(shang)周时期古文(wen)化遗址。
园区(qu)(q⛦u)由中(zhong)心展示区(qu)(qu)、植物保育区(qu)(qu)、五(wu)大洲植物区(qu)(qu)和(he)外围缓冲区(qu)(qu)等四大功能区(quꦬ)(qu)构成(cheng)。展览(lan)温室(shi)展览(lan)面积为12608平(ping)方米(mi),由热带(dai)花果馆(guan)(guan)、沙(sha)生(sheng)植物馆(guan)(guan)和珍(zhen)奇植物馆(guan)(guan)组成,为(wei)(wei)亚洲最大(da)展(zhan)览温室(shi)群,其(qi)中沙(sha)生(sheng)植物馆(guan)(guan)为(wei)(wei)世𒐪界最大(da)室(shi)内沙(sha)生(sheng)植物展(zhan)馆(guan)(guan)。现为(wei)(wei)国家4A级景区(qu)。
Shanghai Chenshan Botanical Garden is in Sheshan National Tourist Resort (No.3888 Chenhua Highway). It is created through collaboration between the Shanghai Municipal Government, the Chinese Academy of Sciences (CAS), and the State Forestry Administration, which combines scientific research, popular science, and sightseeing purpose. This rema🤪rkable 207-hectare botanical garden is the largest one in East China. Chenshan Ancient Site in the garden was announced by Shanghai Munici🎐pal Government as a cultural relics protection unit of Shanghai in April 2014. The site was first found in early 2009, covering an area of about 16 hectares. It is preliminarily determined to be an ancient cultural site in the Shang and Zhou dynasties.
The botanical garden consists of four functional areas: the central exhibitio𝔍n area, the plant conservation area, the plant areas on five continents, and the peripheral buffer zone. The exhibition greenhouse covers an area of 12,608 square meters. It consists of Tropical Flower and Fruit Museum, Sand Botany Museum, and Exotic Botany Museum. It is the largest exhibition greenhouse group in Asia. Among them, Sand Botany Museum is the largest indoor sand botany exhibition hall in the world. Now Chenshan Botanical Garden is a national 4A-level scenic spot.
上海方塔园
Shanghai Square Pagoda Park
上(shang)海(hai)方塔园始(shi)建于1978年(nian),占地182亩,🍎原址为(wei)(wei)(wei)唐宋时期古华亭的闹市中(zhong)心。园内有各级(ji)不可移动文(wen)物共(gong)8处,其(qi)中(zhong)包括兴圣教(jiao)寺塔,1996年(nian)11月(yue)被国(guo)(guo)务院(yuan)公(gong)布为(wei)(wei)(wei)全国(guo)(guo)重点(dian)文(wen)物保护单(dan)(dan)位(wei);兰(lan)瑞堂、砖(zhuan)刻(ke)照(zhao)壁、陈化成(cheng)祠、天妃宫(gong)和望仙桥,2014年(nian)4月(yue)被市政府公(gong)布为(wei)(wei)(wei)上(shang)海(hai)市文(wen)物保护单(dan)(dan)位(wei);明代石像生(sheng)、张氏(shi)宅前厅,2013年(nian)6月(yue)被公(gong)布为(wei)(wei)(wei)松江区文(wen)物保护单(dan)(dan)位(wei)。
整个园景以北宋的方塔为(wei)中心,四周环设宋代望仙桥,明代砖雕(diao)照壁(bi)、兰瑞堂、石雕(diao)园🍌,清代天(tian)妃宫、陈公祠,还建有何陋轩(xuan)、其昌廊(lang)等。现(xian)为(wei)国(guo)家(jia)4A级景区(qu)。
Established in 1978, Shanghai Square Pagoda Park covers an area of 182 mu. Its original site was the downtown of Huating during the Tang and Song Dynasties. There are 8 national, municipal, and district unmovable cultural relics in the park, including Xingshengjiao Temple Pagoda, which was announced as national key cultural relics protection unit by the State Council in November 1996; Lanrui Hall, Screen Wall of Engraved Bricks, Chen Huacheng Me🌳morial Temple, Temple of the Queen of Heaven and Wangxian Bridge were announced as Shanghai municipal cultural relics protection unit in April 2014, Stone Statues of Ming Dynasty, Front Hall of Zhang’s Residence were announced as Songjiang district relics protection unit in June 2013.
The entire landscape is centered on the Square Pagoda of North𓆏ern Song Dynasty, surrounded by the Wangxian Bridge of Southern Song Dynasty, Screen Wall of Engraved Bricks of Ming Dynasty, Lanrui Hall, stone carving garden, Temple of the Queen of Heaven, Chen Huacheng Memorial Hall, Helou Veranda, Qichang Corridor and so on. The park is rated as a national 4A-level scenic spot.
上海醉白池公(gong)园
Shanghai Zuibaichi Park
醉白(bai)池(chi)是上(shang)海五大古典园林之一(yi),占地(di)(di)76亩。园内(nei)有(you)(you)两处不可移动文物(wu)(wu),其(qi)中:醉白(bai)池(chi),2014年(nian)(nian)4月被(bei)市政府(fu)公(gong)布(bu)为上(shang)海市文物(wu)(wu)保(bao)(bao)护单(dan)位;雕花厅(ting),1985年(nian)(nian)7月被(bei)公(gong)布(bu)为松(song)江县文物(wu)(wu)保(bao)(bao)护单(dan)位。园林源于(yu)宋(song)代松(song)江进(jin)士(shi)朱之纯(chun)的(de)(de)私家宅院(yuan),名“谷阳园”。后(hou)为明🍒(ming)代大书(shu)画家董(dong)其(qi)昌觞咏处,也是名人学士(shi)常游之地(di)(di)。清(qing)顺治(zhi)年(nian)(nian)间(jian),工(gong)部主事顾大申(shen)重加修建,因崇拜(bai)唐(tang)ꩵ大诗人白(bai)居(ju)易,仿宋(song)宰相韩琦慕白(bai)之意,将(jiang)所建池(chi)上(shang)园林命名为“醉白(bai)池(chi)”,迄今已有(you)(you)370多年(nian)(nian)历史(shi)。园内(nei)现保(bao)(bao)存(cun)着(zhe)宋(song)代的(de)(de)乐天(tian)轩,明(ming)代的(de)(de)四面(mian)厅(ting)、疑(yi)舫、读书(shu)堂(tang),清(qing)代池(chi)上(shang)草(cao)堂(tang)、雪海堂(tang)、宝(bao)成楼、雕花厅(ting)等(deng)亭台(tai)楼阁;收藏有(you)(you)元赵孟頫书法(fa)(fa)真迹《前、后赤(chi)壁赋》石刻、清代《云间邦彦画像》碑刻等(deng)艺术(shu)瑰宝。园内(nei)悬挂的(deܫ)当代书法(fa)(fa)名(ming)家题字匾联更是不♏计(ji)其数。现为国家4A级景区。
With an area of 76 mu, Shanghai Zuibaichi Park is one of the five ancient gardens in Shanghai. There are two immovable cultural relics in the park, including Zuibaichi, which was announced as Shanghai municipal cultural relics protection unit in April 2014; Woodcarving Hall, which was announced as Songjiang County Cultural Relics Protection Unit in July 1985. The predecessor of the garden was Guyang Garden, the residence of Zhu Zhichun, a jinshi (a successful candidate in the highest imperial examinations) in the Song Dynasty. The garden was also a place for Dong Qichang (a famous calligrapher and painter in Ming Dynasty) to drink and write poems. 370 years ago, during the period of Shunzhi of the Qing Dynasty, it was a pri😼vate villa of Gu Dashen, chief of the Ministry of Works, he rebuilt the garden and changed its name to “Zuibaichi” because he worshipped Bai Juyi (poet of the Tang dynasty). The garden has many pavilions, terraces, and open halls such as Letian Xuan (a small room or veranda with windows) of the Song Dynasty, Simian (four sides) Hall, Yi Fang (a boat-shaped building), Reading Hall of the Ming Dynasty, and Cottage above the Pool, Xuehai Hall, Baocheng Building, Woodcarving Hall of the Qing Dynasty. Art treasures such as stone carvings of Zhao Mengfu's calligraphy authentic works “Visit to the Red Cliff” of Yuan Dynasty and steles of “Portraits of Excellent Talents in Yunjian” of Qing Dynasty are collected in the park. There are countless contemporary calligraphers’ inscribed tablets and couplets hanging in the park. Now the park is rated as a national 4A-level scenic spot.
广富(fu)林文化遗址(zhi)
Guangfulin Site of Ancient Culture
广富林文化遗(yi)(yi)址(zhi)位于松(song)江新城北(bei)部(bu),东至龙(long)源(yuan)路,南(nan)至广富林路,西(xi)至沈𝓡泾塘(tang),北(bei)至银泽北(bei)路,遗(yi)(yi)址(zhi)涉及面积(ji)约850亩(mu),是目前经考古发(fa)现的上海(hai)29处遗址中包(bao)含内容(rong)最丰富,最(zui)具保护与开发价值的古文化(hua)遗址(zhi)。广富(🌠fu)林文化(ᩚᩚᩚᩚᩚᩚᩚᩚᩚ𒀱ᩚᩚᩚhua)遗址(zhi)中现共有3处不可移动(dong)文(wen)(wen)物,其中:广富林文(wen)(wen)化遗(yiꦡ)址,2013年被国(guo)务院核定为(w🧔ei)第七批全国(guo)文(wen)(wen)物保护单位;1987年(nian)11月被公布为(wei)上海市文物保护单位(wei);知也桥,2016年1月被公布为松江区文物(wu)保护点。
广(guang)富林文化遗(yi)址(zhi)以考古遗(yi)址(zhi)保护区(qu)为核心,对(dui)古遗(yi)址(zhi)加以原生态保护和呈现,突显农耕生态文(wen)化,展现原(yuan)汁原(yuan)味的(de)田园(yuan)风(feng)光。深厚的(de)文化底蕴(yun)是广(g𝄹uang)富林项目的(de)核心(xin)竞争力,其中包括文(wen)化(hua)(hua)展示(shi)区、民俗展示(shi)区、宗教(jiao)展示(shi)区、考古遗址(zhi)展示(shi)馆(guan)、瓷窑展示(shi)馆(guan)。与松🍃江府城(cheng)、仓城(cheng)、泗(si)泾(jing)古镇等历史文(wen)化(hua)(hua)风(feng)貌区相(xiang)呼应,成为沪上“深度文(wen)化寻根之旅”的目(mu)的地(di)之一。
Guangfulin Site of Ancient Culture is in the north of Songjiang New City, it spans Longyuan Road to the east, Guangfulin Road to the south, Shenjing River to the west, and North Yinze Road to the north. Covering an area of about 850 mu, it is the most abundant and valuable among 29 cultural sites in Shanghai. There are three immovable cultural relics on the site, including Guangfulin Site of Ancient Culture, which was announced as national key cultural relics protection unit by the State Council in May 2013; Chen Zilong Tomb, which was announced as Shanghai municipal cultural relics protection unit in November 1987; Zhiye Bridge, which was announced as Songjia🍃ng district cultural relics protection point in January 2016.
The site takes the protection zone of the archaeological site as its core and presents its original form with farming ecological culture and authentic rural scenery. The profound culture is the core competitiveness of Guangfulin, which includes a cultural display area, a folk display area, a religious display area, an archeological s😼ite exhibition hall, and a porcelain kiln exhibition hall. Guan﷽gfulin echoes Songjiang Prefectural City, Songjiang City of Warehouse, Sijing Ancient Town, and other historical and cultural scenes, which has become the destination of the “Root-seeking Journey of Profound Culture” in Shanghai.
广(guang)富林(lin)郊野公园
Guangfulin Country Park
广富林(lin)郊(jiao)野(ye)公(gong)园(yuan)位于佘(she)山(shan)国(guo♛)家森林(lin)公(gong)园(yuan)南侧(ce),紧邻(lin)广富林(lin)文(wen)化(h♉ua)遗址。
广富林(lin)郊野公园(yuan)围绕“田、水、路、林(lin)、村(cun)”五大(da)核心要(yao)素(su)建设,以(yi)农(nong)耕生态自然景观(guan)为(wei)基础,由农(nong)园(yuan)采(cai)摘、果林(lin)风光(guang)、湿地渔(yu)村(cun)三大(da)板块组(zu)成,并按(an)区块分为(wei)油菜花(hua)田、绿野闲踪(zong)、森林(lin)氧(yang)吧、老来(lai)青稻(dao)田、稻(dao)香(xiang)闲影等(deඣng)12个(ge)区域,同时辅以(yi)文(wen)化展览、采(cai)摘垂钓、观(guan)光(guang)漫步(bu)等(deng)功能,形成综合(he)郊野游憩区。
Guangfulin Country Park is located on the south side of Sheshan National Forest Park, next ꧟🉐to the Guangfulin Cultural Site.
Guangfulin Country Park is built around the five core elements of “field, water, road, forest, and village”, and is based on the natural ecological landscape of farming. It is composed of farm picking, fruiting scenery, wetland fishing villages, and camping bases. The block is divided into 12 areas, such as a rape flower field, green field trail, forest oxygen baꩲr, Laolaiqing rice field, and leisurely trail in the paddy. It is supplemented by cultural exhibitions, RV camping, fruit picking, fishing, and sightseeing walks, which become a comprehensive country recreation area.
上海浦(pu)江之首旅游景(jing)区
Shanghai Pujiang River Source Scenic Spot
上海浦(pu)(pu)江(jiang)(jiang)(jiang)之首旅游景区,是上海母亲河黄(huang)浦(pu)(pu)江(jiang)(jiang)(jiang)的(de)起始点,也称“黄(huang)浦(pu)(pu)江(jiang)(jiang)(jiang)零公(gong)里”。有(you)来自(zi)江(jiang)(jiang)(jiang)浙(zhe)蜿蜒而(er)来的(de)斜塘江(jiang)(jiang)(jiang)、圆泄泾两(liang)水(shui)在此(ci)(ci)处(chu)汇(hui)集,形成一块三角洲形状的(de)宝地(di),经(jing)横潦泾流(liu)入黄(huang)浦(pu)(pu)江(jiang)(jiang)(jiang)。三江(jiang)(jiang)(jiang)汇(hui)源之处(chu),江(jiang)🃏(jiang)(jiang)水(shui)烟波(bo)浩渺,江(jiang)(jiang)(jiang)中帆舫争(zheng)流(liu),江(jiang)(jiang)(jiang)边罾起网落(luo),江(jiang)(jiang)(jiang)滩芦苇摇曳,江(jiang)(jiang)(jiang)岸(an)柳绿桃红,孕育着(zhe)道不尽的(de)江(jiang)(jiang)(jiang)南水(shui)乡风(feng)光,“浦(pu)(pu)江(jiang)(jiang)(jiang)之首”由此(ci)(ci)得名。整个景区分地(di)上和地(di)下两(liang)部分,地(di)上部分为“疏流(liu)利运(yun)”宝塔(ta)和“春申堂”,而(er)地(di)下部分为“水(shui)文化展示馆”。景区内挑梁斗拱式建(jian)筑风(feng)格(ge)散发古典风(feng)韵(yun),落(luo)地(di)窗琉璃(li)瓦又不失现代时尚快感。江(jiang)(jiang)(jiang)南格(ge)调的(de)园林风(feng)韵(yun)配以银(yin)杏、槐树、垂柳等本土植(zhi)株,彰显中国(guo)古代传统文化的(de)缩影。现为国(guo)家3A级景区。
Shanghai Pujiang River Source Scenic Spot is the starting point of Shanghai’s mother river, Huangpu River, also known as the “Zero Kilometer of Huangpu River”. The Xietang River and Yuanxiejing Creek, which meander from Jiangsu and Zhejiang, converge here to form a delta-shaped treasure land and flow into Huangpu River through Hengliaojing Creek. At the confluence of the three rivers, the river is vast, the sailboats in the river competing for the current, the nets rising and falling by the river, the reeds on the bund swaying, the pink peaches and green willows setting each other off. These breeds the endless scenery of a water town in the south of the Yangtze River, from which th🥃e scenic spot got its name “Pujiang River Source”. The whole scenic spot is divided into two parts: the aboveground part is “Shu-Liu-Li-Yun Pagoda” and “Chunshen Hall”, while the underground part is “Water Culture Exhibition Hall”. In the scenic area, the architectural style of cantilever beam and bucket arch exude classical charm, while the glazed tiles of French windows unfold modern fashion pleasure. The garden, blessed with local trees such as ginkgo, sophora, and weeping willow, displays a charming style of the south of the Yangtze River and shows the epitome of ancient Chinese traditional culture. Now it is a national 3A-level scenic spot.
泰晤士小镇
Thames Town
泰晤(wu)(wu)士小镇位于松(song)江新(xin)城(cheng)的(de)(de)(de)西部,是(shi)一个(ge)体(ti)现松(song)江新(xin)城(cheng)整体(ti)风格(ge)的(de)(de)(de)标志性区(qu)域(yu),该(gai)区(qu)占地(di)约1平方(fang)公里,东侧为(wei)新(xin)城(cheng)最大的(de)(de)(de)一个(ge)人(ren)工湖(hu)。绿树清湖(hu)、具(ju)有(you)原汁原味(wei)的(de)(de)(de)英(ying)(ying)国(guo)乡村建筑风格(ge)。泰晤(wu)(wu)士小镇设(she)计风格(ge)引(yin)入英(ying)(ying)国(guo)泰晤(wu)(wu)士河(he)边小镇风情和住(zhu)宅特征(zheng),追求人(ren)与(yu)自(zi)然的(de)(de)(de)最佳和谐,体(ti)现松(song)江新(xin)城(cheng)浓烈的(de)(de)(de)现代(dai)化、国(guo)际(ji)化、生态化以🍸(yi)及(ji)旅游文化气息(xi)。其中一条连(lian)续(xu)的(de)(de)(de)多功能步(bu)行街(jie)以(yi)及(ji)河(he)畔英(ying)(ying)式广场成(cheng)为(wei)小镇的(de)(de)(de)主(zhu)轴线,也是(shi)居民及(ji)游人(ren)🌼进(jin)行集会(hui)、表演、休闲、交往的(de)(de)(de)好去处,层(ceng)次丰富,引(yin)人(ren)入胜,整体(ti)气氛(fen)充(chong)满生活情调和乐趣。
Located in the west of Songjiang New City, Thames Town is a landmark reflecting the whole style of the new city. It covers an area of 1 square kilometer, with the biggest ar💫tificial lake in the city to its east. With green trees and a clear lake, Thames Town shows an original English country style. The style of▨ Thames Town introduces the local style and residential features of towns along the Thames River in England and pursues the best harmony between humans and nature, and embodies the strong modernized, internationalized, ecological, and tourist culture of Songjiang New City. Among them, a consecutive multi-functional pedestrian street and riverside English Square become the main axis of the town. It is also a good place for residents and tourists to gather, perform, relax, and communicate. It is rich in levels and fascinating, and the overall atmosphere is full of life sentiment and fun.
上海(hai)影视(shi)乐园
Shanghai Film Park
上(shang)海影视乐园(yuan)坐落于(yu)车墩镇北松(song)公(gong)路(lu)4915号,集(ji)影视拍摄、旅游观光(guang)、文化传播为(wei)一(yi)体,由老上(shang)海“三十年(nian)代南京路(lu)”“静安(an)寺路(lu)”“石库门里弄”“老城(cheng)厢”“十六铺码头”“民国十二店铺”“得意楼茶(cha)社(she)”“凯司(si)令西餐社(she)”“彩虹酒吧”“鸿翔服装店”“上(shang)海总商会门楼”“平(ping)(ping)安(an)大戏院(yuan)”“老式火车站”“欧式建筑群”“苏州河(he)港区(qu)(qu)”“教堂(tang)”“和平(ping)(ping)广场(chang)”“浙(zhe)江路(lu)钢桥”“湖山区(qu)(qu)”等(deng)拍摄场(chang)景及(ji)大型(xin🍸g)组(zu)合(he)摄影棚(peng)、服装仓库、道(dao)具仓库、置(zhi)景工厂所(suo)组(zu)成;还辟有(you)(you)环(huan)形有(you)(you)轨电车、上(shang)影服道(dao)选粹展馆等(deng)娱(yu)乐项目。现为(wei)国家4A级(ji)景区(qu)(qu)。
Shanghai Film Park is located at No.4915 Beisong Highway in Chedun Town. It is a combination of film and television shooting, tourism, and cultural communication. The park consists of shooting scenes such as “Nanjing Road in the 1930s”, “Jing'an Temple Road”, “Lane of Shi-Ku-Men”, “Old Town of Shanghai”, “Shiliupu Pier”, “12 Stores in the Republic of China Period”, “Deyilou Teahouse”, “Kaisiling Western Restaurant”, “Rainbow Bar”, “Hongxiang Clothing Store”, “Gate of Chamber of Commerce Shanghai”, “Ping'an Grand Theater”, “Old Railway Station”, “European Buildings”, “Suzhou Creek Neighborhood”, “Church”, “Peace Plaza”, “Zhejiang Road Steel Bridge”, “Lake & Hills” and large soundstages, costume warehouses, prop warehouses, and construction workshops, etc. Its e💝ntertainment programs include “Tram Car Tour”, “SFS Costume & Props Exhibition”, “Witness Film Shooting” and so on. It is now a national 4A-level scenic spot.
上海胜强影视基地(di)
Shanghai Shengqiang Studio Base
上海胜强影(ying)视基地(di)坐落于永(yong)丰街道长(zhang)谷路18号,是一家专业(ye)影(ying)视拍摄(she)基地(di),拥(yong)有大量明、清、民(min)(min)国风格建筑及花园外景、室(shi)内(nei)摄(she)影(ying)棚和宾馆住宿区。��《天下无双》、《叶问4》、《卖房子的(de)(de)人(ren)》、《那年花开月正(zheng)圆》、《燕云台》、《人(ren)民(min)(min)的(de)(de)财产》、《人(ren)潮汹涌》等众多(duo)影(yi💞ng)视作品均取景至此。
Located at No.18 Changgu Road in Yongfeng Sub-district, Shanghai Shengqiang Studio Base is a professional film and television shooting base, with many Ming, Qing, and Republic-style buildings and garden scenes, indoor studios, and hoಞtel accommodations. “Unparalleled in the World”, “Ip Man 4”, “The House Seller”, “Nothing Gold Can Stay”, “The Legend of Xiao Chuo”, “Property of the People”, “Endgame” and many other films and television works hav🃏e been set here.
上(shang)海欢(huan)乐(le)谷
Shanghai Happy Valley
上海(hai)欢乐(le)谷(gu)位于松江区(qu)林湖路888号,包含了(le)“阳光(guang)港、欢乐(le)时光(guang)、飓风(feng)湾、金矿(kuang)镇、ꦛ欢乐(le)海(hai)🐠洋(yang)、上海(hai)滩、香格里拉”七个(ge)主(zhu)题区(qu),百余(yu)项(xiang)(xiang)娱乐(le)项(xiang)(xiang)目(mu)及(ji)观赏项(xiang)(xiang)目(mu),十余(yu)座顶级游乐(le)项(xiang)(xiang)目(mu),逾(yu)万个(ge)表(biao)演(yan)场座位。
这(zhei)(zhei)里有(you)被誉为“过(guo)山车(che)鼻(bi)祖”的(de)(de)(de)木质过(guo)山车(che)“谷木游龙”🎃、90度垂直(zhi)跌(die)落过(guo)山车(che)“绝顶雄风”、球幕飞行影院“奇(qi)境:穿(chuan)越(yue)北纬30°”等(deng)先进的(de)(de)(de)游乐设备(bei)。这(zhei)(zhei)里荟萃(cui)了大(da)(da)型(xing)(xing)跨媒(mei)体实景(jing)水(shui)(shui)秀(xiu)《天幕水(shui)(shui)极(ji)(ji)》,融体验、参(can)与、互动为一体的(de)(de)(de)影视特技实景(jing)剧(ju)《新上海滩(tan)风云》等(deng)世界各(ge)地的(de)(de)(de)精(jing)彩(cai)演艺活动。还有(you)可容纳4000人的(de)(de)(de)华侨城大(da)(da)剧(ju)院;集宴会、餐饮、会议、展(zhan)览(lan)等(deng)功能于一体的(de)(de)(de)大(da)(da)型(xing)(xing)多功能厅——亚(ya)瑟宫等(deng)大(da)(da)型(xing)(xing)主题(ti)(ti)场馆。近年(nian),上海欢(huan)乐谷陆续推出大(da)(da)型(xing)(xing)跨媒(mei)体实景(jing)水(shui)(shui)秀(xiu)《天幕水(shui)(shui)极(ji)(ji)》等(deng)项目、全(quan)新上海滩(tan)区(qu)主题(ti)(ti)区(qu)等(deng)众多升级改造(zao)项目,打(da)造(zao)“玩不完的(de)(de)(de)欢(huan)乐谷”。
Shanghai Happy Valley is located at No.888 Linhu Road, Songjiang District. It has seven major themes in๊cluding 🎀“Sunshine Harbor, Happy Hour, Hurricane Bay, Gold Mine Town, Happy Ocean, Shanghai Bund, Shangri-La” and more than 100 e💮ntertainment and scenic projects, more than 10 top-level entertainment projects, and more th🐭an 10,000 seats in the performance venue.
Shanghai Happy Valley has a lot of advanced amusement devices such as “Wooden Roller Coaster-Fireball”, the 90-degree vertical drop roller coaster “Diving Coaster”, the ball-screen flying theater “Wonderland: Crossing 30 °N”, etc. Here is a collection of large-scale cross-media real-life water show “Lake of Illusions” and a film and television stunt real-life drama “New Shanghai Bund” integrating experience, participation♑, interaction, and other wonderful performing activities around the world. There are also the OCT Grand Theatre, which can accommodate 4,000 people, and Arthur palace, which is a large multi-functional hall integrating functions of banquet, catering, conference, exhibition, and other large theme venues. In recent years, Shanghai Happy Valley has successively launched a large-scale cross-media live water show “Lake of Illusions” and other projects, the brand-new Shanghai Bund-themed area, the “Magical Metropolis New Circus” and many other upgrading projects to create an “endless happy valley”.
上海玛(ma)雅海滩水(shui)公园(yuan)
Shanghai Playa Maya Water Park
上海玛(ma)雅海滩水公园(yuan)是华(hua)东地(di)区大型(xing)水上乐(le)园(yuan),坐落于🦄(yu)风(feng)景秀美的(de)佘山国家旅(lv)游(you)(you)(you)度假(jia)区,注(zhu)重“惊险刺激”和“合家畅游(you)(ಞyou)(you)”元素的(de)兼容并(bing)蓄,融合古代(dai)玛(ma)雅文化(hua)与现(xian)代(dai)水上游(you)(you)(you)乐(le)体验,是华(hua)侨城集(ji)团继上海欢乐(le)谷(gu)之后,在华(hua)东地(di)区推出的(de)又一精品力作(zuo)。
目(mu)前公园(yuan)占地面积近(jin)20万平(ping)方米(mi)(mi),拥有4滑(hua)(hua)道(dao)水上跳楼机“极速水蟒”、水磁动力技术的双轨水上过(guo)山(shan)车(che)“大黄蜂🤪”、水上竞速之选“大章(zhang)鱼滑(hua)(hua)道(dao)”、深海漩涡(wo)体验项(xiang)(xiang)目(mu)“巨兽碗”、魔幻互动水寨“玛雅水寨”、四(si)滑(hua)(hua)道(dao)组合“四(si)驱迷(mi)城”、直(zhi)径23米(mi)(mi)超(chao)级大喇叭、滑(hua)(hua)道(dao)组合项(xiang)(xiang)目(mu)“羽蛇神环(huan)”、“太阳迷(mi)漩”等40余套大型水上设备(bei)及景观项(xiang)(xꦫiang)目(mu),以及5大家庭游(you)乐区(qu)100余款亲子戏水设备(bei),其中(zhong)多项(xiang)(xiang)获(huo)得国际行业(ye)旅游(you)协会(hui)的专业(ye)设备(bei)奖(jiang)项(xiang)(xiang)。
Located in the scenic Sheshan National Tourist Resort, Shanghai Playa Maya Water Park is a large-scale water park in East China. Focusing on the integration of elements of “thrill” and “family trip”, the park combines ancient Maya culture and modern water recreation experience, which iꦜs another masterpiece launched by OCT Group in East China after Shanghai Happy Valley.
At present, the park covers an area of about 0.2 million square meters, with nearly 40 aquatic amusement facilities and landscape projects including 4 slideways of water diving machine “Speedy Python”, 2-track water roller coaster “Bumblebee” with hydromagne꧑tic technology, the water racing “Big Octopus Slide”, deep-sea vortex experience project “Giant Beast Bowl”, magic interactive water village “Maya Water Village”, 4-slideway combination “Four Drive Legend City”, super trumpet with a diameter of 23 meters and slideway portfolio “Snake Ring” and “Sun Whirlwind”. The Park also has more than 100 kinds of parent-child water-playing equipment in 5 family amusement areas, many of which have won professional equipment awards from the international tourism association.
上(shang)海月湖雕塑(su)公园
Shanghai Moon Lake Sculpture Park
依山(shan)傍水的(de)(de)(de)上海月(yue)湖(hu)雕(diao)塑公园(yuan)(yuan)坐(zuo)落于上海佘(she)山(shan)国(guo)家旅游度假区(qu),是一座集现(xian)代雕(diao)塑、建(jian)(jian)筑(zhu)艺术、自(zi)然(ran)山(shan)水景𓃲(jing)观和高档(dang)休息娱乐于一体的(de)(de)(de)艺术风景(jing)乐园(yuan)(yuan)。园(yuan)(yuan)区(qu)由小(xiao)佘(she)山(shan)、月(yue)湖(hu)和环湖(hu)腹地(di)组成,总占(zhan)地(di)1300亩,465亩的(de)(de)(de)月(yue)湖(hu)作(zuo)为(wei)(wei)中(zhong)心,环湖(hu)分(fen)为(wei)(wei)春、夏、秋、冬四个不同风貌的(de)(de)(de)岸区(qu)。目前近80多件来自(zi)欧美、日本(ben)和中(zhong)国(guo)雕(diao)塑大师的(de)(de)(de)世界(jie)雕(diao)塑精品点缀在自(zi)然(ran)山(shan)水间(jian),展现(xian)出月(yue)湖(hu)雕(diao)塑公园(yuan)(yuan)“回归自(zi)然꧑(ran)、享受艺术”的(de)(de)(de)理念追(zhui)求(qiu),创(chuang)建(jian)(jian)出美仑美奂的(de)(de)(de)人间(jian)艺术乐园(yuan)(yuan)。现(xian)为(wei)(wei)国(guo)家4A级景(jing)区(qu)。
Shanghai Moon Lake Sculpture Park is in Sheshan National Tourist Resort. It is an artistic landscape park that integrates modern sculpture, architectural art, natural landscape, and high-end rest and entertainment. Composing of Xiaosheshan Hill, Moon Lake, and the hinterland surrounding Moon Lake, the park covers an area of 1,300 mu with 465 mu of Moon Lake𒁏 as the center. The lakeside is divided into four coastal areas with different features spring, summer, autumn, and wint🥀er. At present, more than 30 world sculptures from Europe, America, Japan, and China are adorned in the natural landscape, showing the concept of “returning to nature and enjoying the art” of the park, and creating a beautiful art paradise. The Park is now a national 4A-level scenic spot.
上海(hai)世茂精(jing)灵之城(cheng)主题(ti)乐园(yuan)
Shanghai Shimao Smurfs Theme Park
上海世(shi)茂精(jing)灵(ling)(ling)(ling)之城主(zhu)(zhu)题乐(le)(le)园(yuan)(yuan)(yuan)(yuan)坐落于佘山国(guo)家旅(lv)游(you)度假区(qu)(qu),占地4.5万平方米,由户外(wai)深坑秘(mi)境(jing)乐(le)(le)园(yuan)(yuan)(yuan)(yuan)与室(shi)内(nei)蓝精(jing)灵(ling)(ling)(ling)乐(le)(le)园(yuan)(yuan)(yuan)(yuan)组成,是(shi)国(guo)内(nei)首(shou)座坐拥奇迹景(jing)观和国(guo)际IP的(de)室(shi)内(nei)外(wai)综合型(xing)主(zhu)(zhu)题乐(le)(le)园(yuan)(yuan)(yuan)(yuan)。其中,深坑秘(mi)境(jing)乐(le)(le)园(yuan)(yuan)(yuan)(yuan)充分利用海拔负88米深坑奇景(jing)的(de)自然风光(guang)(guang),打造(zao)了探(tan)索世(shi)界级地标的(de)旅(lv)游(you)观光(guang)(guang)景(jing)点。蓝精(jing)灵(ling)(ling)(ling)乐(le)(le)园(yuan)(yuan)(yuan)(yuan)是(shi)亚太区(qu)(qu)首(shou)座蓝精(jing)灵(ling)(ling)(ling)主(zhu)(zhu)题乐(le)(le)园(yuan)(yuan)(yuan)(yuan),完美复刻了经典动画中的(de)“蓝精(jing)灵(ling)(ling)(ling)村”,打造(zao)森(sen)林(lin)区(qu)(qu)、村庄区(qu)(qu)、格格巫的(de)家、茂险王(wang)区(qu)(qu)四大独具(ju)特(te)色(se)的(de)主(zhu)(zhu)题区(qu)(qu),是(shi)上海及长(zhang)ꦬ三角(jiao)区(qu)(qu)域亲(qin)子(zi)家庭短途游(you)目的(de)地。
Shanghai Shimao Smurfs Theme Park is located in Sheshan National Tourist Resort. Covering a land of 45,000 squ🧔are meters, the park is composed of the outdoor Quarry Wonderland Area and indoor Smurfs Park, which is the first indoor and outdoor integrated theme park with a miracle landscape and international IP in China. Among them, Quarry Wonderland Area makes full use of the unique scenery of the quarry 88 meters below the ground surface and builds a tourist attraction for exploring world-class landmarks. The first Smurfs Park in Asia-Pacific Region consists of four characteristic themed zones including a forest, a Smurfs village, Gargamel’s house, and an ou𒅌tdoor zone, which perfectly recreates the “Smurfs Village” i🍎n the classic cartoon. It is a short-distance travel destination for families with chཧildren in Shanghai and the Yangtze River Delta.
五厍农业休闲观光园
Wushe Leisure and Sightseeing Agriculture Park
五厍农业(ye)休(xiu)闲观光(guang🉐)园占地(di)面积7000亩(mu),以生(sheng)(sheng)态农业(ye)和(he)休(xiu)闲观光(guang)为一(yi)体(ti)(ti),是(shi)学习农业(ye)知识(shi)、参(can)观田(tian)园风光(guang)、体(ti)(ti)验农家生(sheng)(sheng)活、放松疲惫身心(xin)的理想场所。观光(guang)园内空气清新、环境悠美,乡(xiang)土(tu)气息浓郁,独有(you)的“三净”条(tiao)件让人时(shi)刻感(gan)受(shou)世外桃源般的惬意。
Wushe Leisure and Sightseeing Agriculture Park covers a land of 7,000 mu, combining ecological agr💃iculture, leisure, and sightseeing, the park is an ideal place to learn about agriculture, enjoy idyllic views, experience rural life, and relax. Fresh air and a graceful pastoral env൩ironment make the park a paradise for tourists.
上海西部渔村(cun)垂钓休闲中心
Fishing and Recreation Center in Shanghai Western Fishing♊ Village
上海(hai)西部渔村垂钓中心垂钓场(chang)占地总面(mian)积四百(bai)(bai)余(yu)亩(mu)(mu),是目前华东地区为数(shu)不多的(de)(de)设施完善的(de)(de)垂钓休(xiu)闲场(chang)所之一(yi)。西部渔村于2004年(n🌳ian)9月(yue)正式对外开放,现有(you)休(xiu)闲垂钓水(shui)面(mian)200余(yu)亩(mu)(mu),竞技垂钓水(shui)面(mia𒁏n)30亩(mu)(mu),并拥有(you)近百(bai)(bai)亩(mu)(mu)的(de)(de)生态休(xiu)闲林天然(ran)氧吧(ba)。
Fishing and Recreation Center in Shanghai Western Fishing Village takes up a land of over 600 mu and is one of the best-equipped fishing cen✃ters in eastern China. It opened to the public first in September 2004. Now there is a pool of over 200 mu for leisure fishing, and 30 mu for competitive fishing. The center also owns a biological forest of nearly 100 mu.
上海天马(ma)赛车场(chang)
Shanghai Tianma Circuit
上(shang)海天马赛(sai)车(che)场(chang)占地约(yue)230亩,位于(yu)佘山镇沈(shen)砖公路(lu)3000号,G1503上(shang)海绕城高速公路(lu)天马出入口西南侧,于(yu)2004年正式(shi)投入运营,是经权威机构-国(guo)际汽车(c💞he)运动联合(he)会(FIA)验收合(he)格认证的(de)F4赛(sai)道(dao),寓(yu)玩乐(le)、学习(xi)、竞技于(yu)一(yi)体,为享受汽车(che)文化(hua)、企业公关活(huo)动、旅游度假、赛(sai)车(che)休闲娱乐(le)、安全驾驶培训等活(huo)动提(t꧅i)供理想的(de)服务(wu)平台。赛(sai)道(dao)全长2.063千(qian)米(mi),8个左弯(wan)、6个右弯(wan)共14个弯(wan)道(dao),另(ling)包含2处近万平方米(mi)的(de)安全驾驶场(chang)地。配置(zhi)丰富的(de)多功(gong)能厅、贵宾包厢、培训中心、千(qian)人看台等设施,曾先(xian)后举(ju)办(ban)过多项国(guo)际国(guo)内重大赛(sai)事。
Located at No.3000 Shenzhuan Highway in Sheshan Town, also the southwe🀅st side of Tianma Entrance and Exit of G1503 Shanghai Ring Expressway, Shanghai Tianma Circuit covers an area of about 230 mu. Inaugurated in 2004, the circuit is an F4 track certified by FIA. As a platform integrating recreation, learning, and competition, the circuit provides an ideal service for enjoying automobile culture, corporate PR activities, tourism, and vacation, racing lei♛sure and entertainment, safe driving training, and other activities. Its track’s length is 2.063km with 14 turns, including 8 left-turns and 6 right-turns. It also includes two safe driving sites of nearly 10,000 square meters. Equipped with a multi-functional hall, VIP box, training center, thousand people stand, and other facilities, the circuit has held many major domestic and international championships.
上海佘山国际(ji)高尔夫俱(ju)乐部
Shanghai Sheshan International Golf Club
上海佘(she)山国际高(gao)(gao)尔(er)夫(fu)俱(ju)乐部(bu)位(we🍸i)于佘(she)山国家旅游(you)度(du)假区(qu)的(de)核心区(qu),是上海地区(qu)地面起伏度(du)最大的(de)高(gao)(gao)尔(er)夫(fu)球场(chang)。俱(ju)乐部(bu)占地面积 2200亩、全长 7140码,包括一座18洞72标(biao)准杆(gan)符合国际锦标(biao)赛标(biao)准的(de)高(gao)(gao)尔(er)夫(fu)球场(chang)、高(gao)(gao)尔(er)夫(fu)酒(jiu)店(dian)公(gong)寓、具有托斯卡纳风(feng)格的(de)高(gao)(gao)尔(er)夫(fu)别墅(shu)以及(ji)配套的(de)休闲度(du)假设施。
Located in the core area of Sheshan National Tourist Resort, Shanghai Sheshan International Golf Club has the most drastically un🙈dulating landscape in Shanghai. The club covers an area of 2,200 mu, with a total length of 7,140 yards, including a golf course of 18 holes and 72 pars that𒐪 meets international standards, together with a golf hotel apartment, golf villas of Tuscany style, and attached recreational facilities.
松江博物馆
Songjiang Museum
松(song)江(jiang)博(bo)物(wu)馆是一座集收(shou)藏、研(yan)究、展(zhan)(zhan)示松(song)江(jiang)历(li)史文(wen)物(wu)为(wei)(wei)一体的(de)地(di)(di)方史志类(lei)博(bo)物(wu)馆。展(zhan)(zhan)厅♎面积1200平方米,分为(wei)(wei)上下二层。二层为(wei)(wei)博(bo)物(wu)馆基本陈列(lie)(lie)“流(liu)沙沉宝”展(zhan)(zh☂an),该陈列(lie)(lie)分为(wei)(wei)“浦(pu)江(jiang)晨(chen)曦(xi)”、“史河波光”、“艺海丹青”三大板块,科学系统地(di)(di)展(zhan)(zhan)示了松(song)江(jiang)地(di)(di)区(qu)(qu)出土(tu)和(he)博(bo)物(wu)馆馆藏的(de)文(wen)物(wu),同时结(jie)合景观复原、灯箱、多媒体等辅(fu)助陈列(lie)(lie)方式,直(zhi)观反映了松(song)江(jiang)古代(dai)各个(ge)时期社会生(sheng)产和(he)艺术发展(zhan)(zhan)成就。一楼(lou)为(wei)(wei)临时展(zhan)(zhan)厅,不定(ding)期地(di)(di)开展(zhan)(zhan)各类(lei)专题展(zhan)(zhan)览。展(zhan)(zhan)厅外东(dong)西两侧,由碑(bei)廊和(he)碑(bei)亭组成碑(bei)刻展(zhan)(zhan)示区(qu)(qu),东(dong)碑(bei)廊陈列(lie)(lie)明、清松(song)江(jiang)府告示等史料碑(bei)刻,西碑(bei)廊陈列(lie)(lie)赵孟(meng)頫、董其昌、沈荃等书法(fa)艺术(shu)碑刻。
Songjiang Museum is a local chronicles museum, where the historical relics in Songjiang are collected, researched, and exhib💞ited. The 2-storey exhibition room covers an area of 1,200 square meters. The basic exhibition of “Treasures Buried in the Sand”, which is divided into 3 portions named “Dawn of Huangpu River”, “Glisten of the Historical River” and “Painting Arts”, is on the second floor. The exhibition scientifically shows the cultural relics, which are held in the museum and unearthed in Songjiang, and reflects the achievements during the different periods of social development combined with landscape restoration, lightbox, multimedia, and other auxiliary display methods. The first floor is a temporary exhibition hall, and various special exhibitions are held from time to time. Located on the east and west sides outside the exhibition hall, the Stele Gallery is composed of long ♛corridors and tablet pavilions. The East Stele Gallery displays the historical materials and inscriptions of Songjiang Prefecture during the Ming and Qing Dynasties. The West Stele Galler🔥y displays the calligraphic art inscriptions of Zhao Mengfu, Dong Qichang, and Shen Quan.
唐经幢
Sutra Pillar of the Tang Dynasty
松江唐(🧸tang)经幢(chuang)位(wei)于(yu)松江中山小(xiao)学校(xiao)园内,1988年(nian)(nian)1月被国(guo)务(wu)院公布(bu)为全国(guo)重点文物保(bao)护单位(wei)。建于(yu)唐(tang)大(da)中十三年(nian)(nian)(859年(nian)(nian)),是现存(cun)上海最古老的(de)地面建筑。经幢(chuang)21级,高9.3米,八棱(leng)八面,故又称(cheng)为八棱(leng)碑,俗称(cheng)“唐(tang)经幢(chuang)”,别称(cheng)“石塔”。
Sutra Pillar of the Tang Dynasty is located at th♑e campus of Zhongshan Primary School, Songjiang. In January 1988, it was announced by the State Council as a national key cu🍸ltural relics protection unit. Established in 859, the pillar is the oldest ground building in Shanghai. The pillar is built of 21 stone blocks with a height of 9.3 meters. With eight ridges and eight slides, it is also known as the Eight-Ridge Pillar, commonly known as the “Sutra Pillar of the Tang Dynasty”, also known as the “Stone Pillar”.
大仓桥
Dacang Bridge
大仓桥(qiao)(qiao)(qiao)(qiao)(qiao)位(wei)于(yu)永丰街道(dao)中山西路仓桥(qiao)(qiao)(qiao)(qiao)(qiao)弄南,2014年4月(yue)被(bei)公(gong)布为(wei)上海市文物保(bao)护单位(wei),是一座(zuo)高10余(yu)米(mi),跨(kua)度50余(yu)米(mi)的(de)🦩五孔拱形大石桥(qiao)(qiao)(qiao)(qiao)(qꦦiao)。桥(qiao)(qiao)(qiao)(qiao)(qiao)原名永丰,因桥(qiao)(qiao)(qiao)(qiao)(qiao)南为(wei)松江府漕运仓城,故俗(su)称大仓桥(qiao)(qiao)(qiao)(qiao)(qiao)。现为(wei)上海地区(qu)著(zhu)名的(de)明代大石桥(qiao)(qiao)(qiao)(qiao)(qiao)之一。
Located at Cangqiao Lane South, West Zhongshan Road in Yongfeng Sub-district, Dacang Bridge was announced as Shanghai municipal cultural relics protection unit in April 2014. The bridge spans 50 meters long and 10 meters high over the river. It was formerly known as Yongf𝓰eng Bridge and later named Dacang Bridge for there was Water Transport Warehouse City of Songjiang Prefecture to the south of the bridge. It is one of the famous big stone bridges of the Ming Dynasty in Shanghai.
清真寺(si)
Mosque
松江清(qing)真(zhen)寺位于岳阳街道马路桥(qiao)居委会缸甏(beng)巷(xiang)75号(hao),1980年(nian)8月被公布为上(shang)海市文(wen)物保护单位,是上(shang)海地(di)区最早的伊斯兰教(jiao)寺院,始建(jian)于元至(zhi)正年(nian)间(1341年(nian)—1368年(nian)),初名真(zhen)教(jiao)寺。明清(qing)时期经过多(duo)次整(zheng)修和扩建(jian),因(yin)此,如今的清(qing)真(zhen)寺既有(you)元代时期的建(jian)筑(zhu)风格,又有(you)明清(qing)两代的建(jian)筑(zhu)特(te)色。主(zhu)体建(jian)筑(zhu)有(you)大殿、窑殿、穿廊,另有(you)南、北讲堂,邦克门等,其中窑殿和邦克门两处最具该寺建(jian)筑(z🧸hu)特(te)色。
Located at No.75 Gangbeng Alley, Maluqiao Neighborhood Committee in Yueyang Sub-district, Songjiang Mosque was announced as Shanghai municipal cultural relics protection unit in August 1980. As one of the oldest mosques in Shanghai, Songjiang Mosque was built during 1341-1368, also named Zhenjiao Mosque. Afte🍷r manyꦉ renovations and expansions during the Ming and Qing Dynasties, the mosque today features the style of construction of the Yuan, Ming, and Qing Dynasties. The main buildings include Central Hall, Kiln Hall, Crossing Corridor, North and South Speech Hall, and Bangke Chamber. Among them, the Kiln Hall and Bangke Chamber can best represent the traits of the Mosque.
西林禅寺
Xilin Temple
西林(lin)禅寺(si),又名(ming)崇恩寺(si),建(jian)于(yu)南宋咸(xian)淳年(nian)间(1265—1274年(nian))。明洪(hong)武二十年(nian)(1387年(nian))重建(jian),位于(yu)岳(yue)阳街道(dao)中(zhong)山中(zhong)路(lu)666号。明正(zheng)统皇敕封时(shi)赐名(ming)“大(da)明西林(lin)禅寺(si)”。大(da)殿(dian)后门有一(yi)塔(ta🦋)(ta),名(ming)圆(yuan)应(ying)宝塔(ta)(ta),俗称“西林(lin)塔(ta)(ta)”。圆(yuan)应(ying)塔(ta)(ta)(西林(lin)塔(ta)(ta))1982年(nian)9月被公布为上海市文物保护单位。塔(ta)(ta)身七(qi)层八(ba)面,砖(zhuan)木结构,塔(ta)(ta)高46.5米,迄今仍为上海地(di)区最高的一(yi)座(zuo)古塔(ta)(ta)。
Located at No.666 Middle Zhongshan Road in Yueyang Sub-district, Xilin Temple, also known as Chong’en Temple, was originally built during 1265-1274 and reconstructed in 1387. In Ming Dynasty, an emperor named it as Xilin Temple of Ming. Behind the main hall, there stands a 46.5-meter-high, 7-storey octagonal pagoda of 💮brick and wood structure, which is called Yuanying Pagoda, also well-known as Xilin Pagoda. Announced as Shanghai municipal cultural relics protection unit in September 1982, this pagoda is the tallest ancient pagoda in Shanghai.